הֲ/נִמְצָ֣א

𐤄/𐤍𐤌𐤑𐤀

hanimetsa

Can we find

a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.

H4672

Genesis 41:38 · Word #5

Lexicon H4672

Lemmaמָצָא
Lemma (Paleo)𐤌𐤑𐤀
Transliterationmâtsâʼ
Strong'sH4672
In-contextCan we find

Morphology HTi/Vqi1cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H4672-08

the one being found

Morphological NotesDefinite article (הַ) + Nifal participle masculine singular absolute of מצא. The Nifal stem conveys a passive or reflexive sense: "to be found," "to be present," or "to be encountered."
Rendering RationaleThe form הַנִּמְצָא is a Nifal participle masculine singular with the definite article, indicating a passive or stative sense: "the one being found" or "the one present." The rendering preserves the passive nuance of the Nifal stem and the masculine singular definiteness conveyed by the morphology.

View full lexicon entry for H4672 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root מצא (finding, encountering, attaining, discovering, being present)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4672-01 behimatseo in his being found
H4672-02 bemotsaakhem in your finding
H4672-03 emetsa I find / I come upon

Word Usage (457 occurrences of H4672)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:20 מָצָ֥א matsa was found
Genesis 4:14 מֹצְאִ֖/י motsei finds me
Genesis 4:15 מֹצְאֽ/וֹ motseo finding him