מִ/זִּמְרַ֤ת

𐤌/𐤆𐤌𐤓𐤕

zimrâh

of the best products

Select fruit, produce of highest quality, often brought as tribute or offering; the word denotes the best or choice yield from trees or vines, particularly fruit bearing significance for economic or cultic purposes. The term is used for the most desirable or select agricultural produce.

H2173

Genesis 43:11 · Word #11

Lexicon H2173

Lemmaזִמְרָה
Lemma (Paleo)𐤆𐤌𐤓𐤄
Transliterationzimrâh
Strong'sH2173
DefinitionSelect fruit, produce of highest quality, often brought as tribute or offering; the word denotes the best or choice yield from trees or vines, particularly fruit bearing significance for economic or cultic purposes. The term is used for the most desirable or select agricultural produce.

Morphology HR/Ncfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseof the best products

SIBI-P1 Translation H2173-01

from choice fruit of

Morphological NotesPreposition מִ + feminine singular construct noun (זִמְרַת).
Rendering RationaleThe noun derives from זמר (“to prune, cultivate”) and denotes the select produce resulting from careful cultivation. The feminine singular construct form is reflected by "choice fruit of," and the prefixed מִ adds "from."

View full lexicon entry for H2173 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from the choice fruit of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 omits definite sense; 'from the choice fruit of' reflects the construct grammatical relationship and context of select produce.