Genesis 43:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
saw
and he saw
and he saw
Joseph
He adds
Yosef
with them
with them
with them
(direct object marker)
object-marker
[·]
Benjamin
Right-hand son
Bineyamin
said
and he said
and he said
to the one who
to that-which
to that-which
over
upon
over
his house
his built-house
his house
Bring
Bring in
Bring in
(direct object marker)
object-marker
[·]
the men
the men
the men
to the house
to the built-house
to the house
slay
and slaughter
and slaughter
a slaughter
slaughter
slaughter
and prepare
and make firm
and prepare
for
for/because
for
with me
with me
with me
they shall eat
they will consume
they will eat
the men
the men
the men
at noon
in the double-brightness
at noon
Interlinear Text
וַ/יַּ֨רְא
𐤅/𐤉𐤓𐤀
vayare
saw
and he saw
and he saw
HC/Vqw3ms
יוֹסֵ֣ף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
אִתָּ/ם֮
𐤀𐤕/𐤌
itam
with them
with them
with them
HR/Sp3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
בִּנְיָמִין֒
𐤁𐤍𐤉𐤌𐤉𐤍
bineyamin
Benjamin
Right-hand son
Bineyamin
HNp
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
לַֽ/אֲשֶׁ֣ר
𐤋/𐤀𐤔𐤓
laasher
to the one who
to that-which
to that-which
HR/Tr
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon
over
HR
בֵּית֔/וֹ
𐤁𐤉𐤕/𐤅
beyto
his house
his built-house
his house
HNcmsc/Sp3ms
הָבֵ֥א
𐤄𐤁𐤀
have
Bring
Bring in
Bring in
HVhv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
הָ/אֲנָשִׁ֖ים
𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
haanashim
the men
the men
the men
HTd/Ncmpa
הַ/בָּ֑יְתָ/ה
𐤄/𐤁𐤉𐤕/𐤄
habayetah
to the house
to the built-house
to the house
HTd/Ncmsa/Sh
וּ/טְבֹ֤חַ
𐤅/𐤈𐤁𐤇
utevocha
slay
and slaughter
and slaughter
HC/Vqv2ms
טֶ֨בַח֙
𐤈𐤁𐤇
tevach
a slaughter
slaughter
slaughter
HNcmsa
וְ/הָכֵ֔ן
𐤅/𐤄𐤊𐤍
vehakhen
and prepare
and make firm
and prepare
HC/Vhv2ms
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
אִתִּ֛/י
𐤀𐤕/𐤉
iti
with me
with me
with me
HR/Sp1cs
יֹאכְל֥וּ
𐤉𐤀𐤊𐤋𐤅
yokhelu
they shall eat
they will consume
they will eat
HVqi3mp
הָ/אֲנָשִׁ֖ים
𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
haanashim-2
the men
the men
the men
HTd/Ncmpa
בַּֽ/צָּהֳרָֽיִם
𐤁/𐤑𐤄𐤓𐤉𐤌
batsahorayim
at noon
in the double-brightness
at noon
HRd/Ncmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֨רְא vayare | saw | HC/Vqw3ms | H7200 |
| 2 | יוֹסֵ֣ף yosef | Joseph | HNp | H3130 |
| 3 | אִתָּ/ם֮ itam | with them | HR/Sp3mp | H854 |
| 4 | אֶת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 5 | בִּנְיָמִין֒ bineyamin | Benjamin | HNp | H1144 |
| 6 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer | said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 7 | לַֽ/אֲשֶׁ֣ר laasher | to the one who | HR/Tr | H834 |
| 8 | עַל al | over | HR | H5921 |
| 9 | בֵּית֔/וֹ beyto | his house | HNcmsc/Sp3ms | H1004 |
| 10 | הָבֵ֥א have | Bring | HVhv2ms | H935 |
| 11 | אֶת et-2 | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 12 | הָ/אֲנָשִׁ֖ים haanashim | the men | HTd/Ncmpa | H376 |
| 13 | הַ/בָּ֑יְתָ/ה habayetah | to the house | HTd/Ncmsa/Sh | H1004 |
| 14 | וּ/טְבֹ֤חַ utevocha | slay | HC/Vqv2ms | H2873 |
| 15 | טֶ֨בַח֙ tevach | a slaughter | HNcmsa | H2874 |
| 16 | וְ/הָכֵ֔ן vehakhen | and prepare | HC/Vhv2ms | H3559 |
| 17 | כִּ֥י ki | for | HC | H3588 |
| 18 | אִתִּ֛/י iti | with me | HR/Sp1cs | H854 |
| 19 | יֹאכְל֥וּ yokhelu | they shall eat | HVqi3mp | H398 |
| 20 | הָ/אֲנָשִׁ֖ים haanashim-2 | the men | HTd/Ncmpa | H376 |
| 21 | בַּֽ/צָּהֳרָֽיִם batsahorayim | at noon | HRd/Ncmpa | H6672 |