Genesis 44:16
Common
SIBI-P1
And Judah said
and he declared
Judah
Praised-One
What
what?
shall we say
we shall say
to my lord
to my sovereign-master
what
what?
shall we speak
we will declare
or what
and what?
shall we clear ourselves
shall we show ourselves righteous?
God
the Mighty Ones
has found
he came upon
—
(definite object-marker)
the iniquity
crookedness
of your servants
your serving-men
behold we
Behold us!
are servants
male bond-servants
to my lord
to my sovereign-master
both
also
we
we ourselves
both
also
he
that-which
was found
he was found
the cup
the rounded goblet
in whose hand
in his hand
Interlinear Text
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And Judah said
and he declared
HC/Vqw3ms
יְהוּדָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Praised-One
HNp
מַה
𐤌𐤄
mah
What
what?
HTi
נֹּאמַר֙
𐤍𐤀𐤌𐤓
nomar
shall we say
we shall say
HVqi1cp
לַֽ/אדֹנִ֔/י
𐤋/𐤀𐤃𐤍/𐤉
ladoni
to my lord
to my sovereign-master
HR/Ncmsc/Sp1cs
מַה
𐤌𐤄
mah-2
what
what?
HTi
נְּדַבֵּ֖ר
𐤍𐤃𐤁𐤓
nedaber
shall we speak
we will declare
HVpi1cp
וּ/מַה
𐤅/𐤌𐤄
umah
or what
and what?
HC/Ti
נִּצְטַדָּ֑ק
𐤍𐤑𐤈𐤃𐤒
nitsetadaq
shall we clear ourselves
shall we show ourselves righteous?
HVti1cp
הָ/אֱלֹהִ֗ים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
God
the Mighty Ones
HTd/Ncmpa
מָצָא֙
𐤌𐤑𐤀
matsa
has found
he came upon
HVqp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
(definite object-marker)
HTo
עֲוֺ֣ן
𐤏𐤅𐤍
aon
the iniquity
crookedness
HNcbsc
עֲבָדֶ֔י/ךָ
𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊
avadeykha
of your servants
your serving-men
HNcmpc/Sp2ms
הִנֶּ/נּ֤וּ
𐤄𐤍/𐤍𐤅
hinenu
behold we
Behold us!
HTm/Sp1cp
עֲבָדִים֙
𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌
avadim
are servants
male bond-servants
HNcmpa
לַֽ/אדֹנִ֔/י
𐤋/𐤀𐤃𐤍/𐤉
ladoni-2
to my lord
to my sovereign-master
HR/Ncmsc/Sp1cs
גַּם
𐤂𐤌
gam
both
also
HTa
אֲנַ֕חְנוּ
𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅
anachenu
we
we ourselves
HPp1cp
גַּ֛ם
𐤂𐤌
gam-2
both
also
HTa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
he
that-which
HTr
נִמְצָ֥א
𐤍𐤌𐤑𐤀
nimetsa
was found
he was found
HVNp3ms
הַ/גָּבִ֖יעַ
𐤄/𐤂𐤁𐤉𐤏
hagavia
the cup
the rounded goblet
HTd/Ncmsa
בְּ/יָדֽ/וֹ
𐤁/𐤉𐤃/𐤅
beyado
in whose hand
in his hand
HR/Ncbsc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | And Judah said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | יְהוּדָ֗ה yehudah | Judah | HNp | H3063 |
| 3 | מַה mah | What | HTi | H4100 |
| 4 | נֹּאמַר֙ nomar | shall we say | HVqi1cp | H559 |
| 5 | לַֽ/אדֹנִ֔/י ladoni | to my lord | HR/Ncmsc/Sp1cs | H113 |
| 6 | מַה mah-2 | what | HTi | H4100 |
| 7 | נְּדַבֵּ֖ר nedaber | shall we speak | HVpi1cp | H1696 |
| 8 | וּ/מַה umah | or what | HC/Ti | H4100 |
| 9 | נִּצְטַדָּ֑ק nitsetadaq | shall we clear ourselves | HVti1cp | H6663 |
| 10 | הָ/אֱלֹהִ֗ים haelohim Mulimu (Lozi) | God | HTd/Ncmpa | H430 |
| 11 | מָצָא֙ matsa | has found | HVqp3ms | H4672 |
| 12 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 13 | עֲוֺ֣ן aon | the iniquity | HNcbsc | H5771 |
| 14 | עֲבָדֶ֔י/ךָ avadeykha | of your servants | HNcmpc/Sp2ms | H5650 |
| 15 | הִנֶּ/נּ֤וּ hinenu | behold we | HTm/Sp1cp | H2005 |
| 16 | עֲבָדִים֙ avadim | are servants | HNcmpa | H5650 |
| 17 | לַֽ/אדֹנִ֔/י ladoni-2 | to my lord | HR/Ncmsc/Sp1cs | H113 |
| 18 | גַּם gam | both | HTa | H1571 |
| 19 | אֲנַ֕חְנוּ anachenu | we | HPp1cp | H587 |
| 20 | גַּ֛ם gam-2 | both | HTa | H1571 |
| 21 | אֲשֶׁר asher | he | HTr | H834 |
| 22 | נִמְצָ֥א nimetsa | was found | HVNp3ms | H4672 |
| 23 | הַ/גָּבִ֖יעַ hagavia | the cup | HTd/Ncmsa | H1375 |
| 24 | בְּ/יָדֽ/וֹ beyado | in whose hand | HR/Ncbsc/Sp3ms | H3027 |