Genesis 45:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
to his father
and to his father
and to his father
he sent
to send off
he sent
as follows
like this
like this
ten
ten
ten
donkeys
male donkeys
male donkeys
loaded
the lifting ones
carrying
with the best
from goodness
from the goodness
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
and ten
and ten
and ten
female donkeys
female donkeys
female donkeys
loaded
lifting ones
lifting ones
grain
purified grain
purified grain
and bread
and bread
and bread
and provision
and sustenance
and sustenance
for his father
to his father
to his father
for the journey
to the path
to the way
Interlinear Text
וּ/לְ/אָבִ֞י/ו
𐤅/𐤋/𐤀𐤁𐤉/𐤅
uleaviv
to his father
and to his father
and to his father
HC/R/Ncmsc/Sp3ms
שָׁלַ֤ח
𐤔𐤋𐤇
shalach
he sent
to send off
he sent
HVqp3ms
כְּ/זֹאת֙
𐤊/𐤆𐤀𐤕
kezot
as follows
like this
like this
HR/Pdxfs
עֲשָׂרָ֣ה
𐤏𐤔𐤓𐤄
asarah
ten
ten
ten
HAcmsa
חֲמֹרִ֔ים
𐤇𐤌𐤓𐤉𐤌
chamorim
donkeys
male donkeys
male donkeys
HNcbpa
נֹשְׂאִ֖ים
𐤍𐤔𐤀𐤉𐤌
noseim
loaded
the lifting ones
carrying
HVqrmpa
מִ/טּ֣וּב
𐤌/𐤈𐤅𐤁
mituv
with the best
from goodness
from the goodness
HR/Ncmsc
מִצְרָ֑יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
וְ/עֶ֣שֶׂר
𐤅/𐤏𐤔𐤓
veeser
and ten
and ten
and ten
HC/Acfsa
אֲתֹנֹ֡ת
𐤀𐤕𐤍𐤕
atonot
female donkeys
female donkeys
female donkeys
HNcfpa
נֹֽ֠שְׂאֹת
𐤍𐤔𐤀𐤕
noseot
loaded
lifting ones
lifting ones
HVqrfpa
בָּ֣ר
𐤁𐤓
bar
bàrà (Yoruba)
grain
purified grain
purified grain
HNcmsa
וָ/לֶ֧חֶם
𐤅/𐤋𐤇𐤌
valechem
and bread
and bread
and bread
HC/Ncbsa
וּ/מָז֛וֹן
𐤅/𐤌𐤆𐤅𐤍
umazon
and provision
and sustenance
and sustenance
HC/Ncmsa
לְ/אָבִ֖י/ו
𐤋/𐤀𐤁𐤉/𐤅
leaviv
for his father
to his father
to his father
HR/Ncmsc/Sp3ms
לַ/דָּֽרֶךְ
𐤋/𐤃𐤓𐤊
ladarekhe
for the journey
to the path
to the way
HRd/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/לְ/אָבִ֞י/ו uleaviv | to his father | HC/R/Ncmsc/Sp3ms | H1 |
| 2 | שָׁלַ֤ח shalach | he sent | HVqp3ms | H7971 |
| 3 | כְּ/זֹאת֙ kezot | as follows | HR/Pdxfs | H2063 |
| 4 | עֲשָׂרָ֣ה asarah | ten | HAcmsa | H6235 |
| 5 | חֲמֹרִ֔ים chamorim | donkeys | HNcbpa | H2543 |
| 6 | נֹשְׂאִ֖ים noseim | loaded | HVqrmpa | H5375 |
| 7 | מִ/טּ֣וּב mituv | with the best | HR/Ncmsc | H2898 |
| 8 | מִצְרָ֑יִם mitserayim | of Egypt | HNp | H4714 |
| 9 | וְ/עֶ֣שֶׂר veeser | and ten | HC/Acfsa | H6235 |
| 10 | אֲתֹנֹ֡ת atonot | female donkeys | HNcfpa | H860 |
| 11 | נֹֽ֠שְׂאֹת noseot | loaded | HVqrfpa | H5375 |
| 12 | בָּ֣ר bar bàrà (Yoruba) | grain | HNcmsa | H1250 |
| 13 | וָ/לֶ֧חֶם valechem | and bread | HC/Ncbsa | H3899 |
| 14 | וּ/מָז֛וֹן umazon | and provision | HC/Ncmsa | H4202 |
| 15 | לְ/אָבִ֖י/ו leaviv | for his father | HR/Ncmsc/Sp3ms | H1 |
| 16 | לַ/דָּֽרֶךְ ladarekhe | for the journey | HRd/Ncbsa | H1870 |