לַ/גֶּ֨פֶן֙

𐤋/𐤂𐤐𐤍

gephen

to the vine

Vine, specifically the cultivated grapevine (Vitis vinifera) grown for its fruit. In most contexts in the Hebrew Bible, גֶּפֶן (gephen) refers to the domesticated, fruit-bearing plant whose grapes are used for food and for the production of wine. The term emphasizes the agricultural and economic importance of the grapevine in ancient Israelite society and is often employed as a symbol of prosperity, blessing, or the state of the land. Less commonly, it may also refer more generally to the vine as a plant, but its primary reference is to the grapevine and its agricultural product.

H1612

Genesis 49:11 · Word #2

Lexicon H1612

Lemmaגֶּפֶן
Lemma (Paleo)𐤂𐤐𐤍
Transliterationgephen
Strong'sH1612
DefinitionVine, specifically the cultivated grapevine (Vitis vinifera) grown for its fruit. In most contexts in the Hebrew Bible, גֶּפֶן (gephen) refers to the domesticated, fruit-bearing plant whose grapes are used for food and for the production of wine. The term emphasizes the agricultural and economic importance of the grapevine in ancient Israelite society and is often employed as a symbol of prosperity, blessing, or the state of the land. Less commonly, it may also refer more generally to the vine as a plant, but its primary reference is to the grapevine and its agricultural product.

Morphology HRd/Ncbsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseto the vine

SIBI-P1 Translation H1612-16

to the grapevine

Morphological NotesNoun, common, singular, absolute, with prefixed preposition ל + definite article (lamed with pataḥ).
Rendering RationaleThe noun גֶּפֶן denotes the cultivated grapevine, the fruit-bearing vine central to Israelite agriculture. The prefixed לַ marks the preposition with definite article assimilation, yielding "to the grapevine" in singular absolute form.

View full lexicon entry for H1612 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to the grapevine

Same as P1Yes
RationaleP1 uses the specific 'grapevine' in line with the silex_definition; context does not require change.