עֵינַ֖יִם

𐤏𐤉𐤍𐤉𐤌

eynayim

than wine

probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).

H5869

Genesis 49:12 · Word #2

Lexicon H5869

Lemmaעַיִן
Lemma (Paleo)𐤏𐤉𐤍
Transliterationʻayin
Strong'sH5869
In-contextthan wine

Morphology HNcbda All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender b — Both — Both (masculine and feminine)
Number d — Dual — Dual (exactly two)
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H5869-21

two eyes

Rootעין (ʿ-y-n)
Core Meaningseye, spring, well, perception, outward appearance, watchfulness
Semantic RangeLiteral eyes; sight or vision; appearance; attention; favor; presence; mental perception; by analogy a spring or fountain ("eye" of water).
Conceptual SignificanceIn biblical thought, the "eyes" signify not only physical sight but awareness, moral perception, and divine oversight (e.g., the eyes of YHWH). The dual form reflects embodied human experience while also serving as a rich metaphor for knowledge, favor, and discernment.
Morphological NotesFeminine dual noun in the absolute state (HNcbda), from עַיִן. The dual ending -ַיִם marks a natural pair. No pronominal suffix or definite article is present in this form.
Rendering RationaleThe form עֵינַיִם is the feminine dual absolute of עַיִן, denoting the natural pair of organs of sight. Rendering it as "two eyes" preserves the explicitly dual morphology in Hebrew while maintaining the root sense of physical sight that extends metaphorically to perception and watchfulness.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עין (eye, spring, well, perception, outward appearance, watchfulness)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6046-01 anem Two-Springs
H5869-01 ayanot eye-springs
ayin eye

Word Usage (897 occurrences of H5869)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:5 עֵֽינֵי/כֶ֑ם eyneykhem your eyes
Genesis 3:6 לָ/עֵינַ֗יִם laeynayim to the eyes
Genesis 3:7 עֵינֵ֣י eyney the eyes of