Genesis 49:25
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
from God
from a mighty one
from God
of your father
your father
your father
and may he help you
he will help you
he will help you
and by
and marked-object
and with
Shaddai
Overpowering One
Shaday
and may he bless you
he will intensively bless you
he will bless you
with blessings
blessings of
blessings of
of heaven
the lofty heights
the heavens
from above
from upon
from above
blessings
blessings of
blessings of
of the deep
roaring deep
the deep
that lies beneath
crouching
lying
beneath
under; in place of
beneath
blessings
blessings of
blessings of
of the breasts
pair of breasts
breasts
and womb
and womb-compassion
and womb
Interlinear Text
מֵ/אֵ֨ל
𐤌/𐤀𐤋
meel
from God
from a mighty one
from God
HR/Ncmsc
אָבִ֜י/ךָ
𐤀𐤁𐤉/𐤊
avikha
of your father
your father
your father
HNcmsc/Sp2ms
וְ/יַעְזְרֶ֗/ךָּ
𐤅/𐤉𐤏𐤆𐤓/𐤊
veyaezerekha
and may he help you
he will help you
he will help you
HC/Vqi3ms/Sp2ms
וְ/אֵ֤ת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and by
and marked-object
and with
HC/R
שַׁדַּי֙
𐤔𐤃𐤉
shaday
Shaddai
Overpowering One
Shaday
HNp
וִ/יבָ֣רְכֶ֔/ךָּ
𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤊/𐤊
vivarekhekha
baraka (Swahili)
and may he bless you
he will intensively bless you
he will bless you
HC/Vpi3ms/Sp2ms
בִּרְכֹ֤ת
𐤁𐤓𐤊𐤕
birekhot
with blessings
blessings of
blessings of
HNcfpc
שָׁמַ֨יִם֙
𐤔𐤌𐤉𐤌
shamayim
sama (Kongo)
of heaven
the lofty heights
the heavens
HNcmpa
מֵ/עָ֔ל
𐤌/𐤏𐤋
meal
from above
from upon
from above
HR/Ncmsa
בִּרְכֹ֥ת
𐤁𐤓𐤊𐤕
birekhot-2
blessings
blessings of
blessings of
HNcfpc
תְּה֖וֹם
𐤕𐤄𐤅𐤌
tehom
of the deep
roaring deep
the deep
HNcbsa
רֹבֶ֣צֶת
𐤓𐤁𐤑𐤕
rovetset
that lies beneath
crouching
lying
HVqrfsa
תָּ֑חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
beneath
under; in place of
beneath
HNcmsa
בִּרְכֹ֥ת
𐤁𐤓𐤊𐤕
birekhot-3
blessings
blessings of
blessings of
HNcfpc
שָׁדַ֖יִם
𐤔𐤃𐤉𐤌
shadayim
of the breasts
pair of breasts
breasts
HNcmda
וָ/רָֽחַם
𐤅/𐤓𐤇𐤌
varacham
and womb
and womb-compassion
and womb
HC/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מֵ/אֵ֨ל meel | from God | HR/Ncmsc | H410 |
| 2 | אָבִ֜י/ךָ avikha | of your father | HNcmsc/Sp2ms | H1 |
| 3 | וְ/יַעְזְרֶ֗/ךָּ veyaezerekha | and may he help you | HC/Vqi3ms/Sp2ms | H5826 |
| 4 | וְ/אֵ֤ת veet | and by | HC/R | H854 |
| 5 | שַׁדַּי֙ shaday | Shaddai | HNp | H7706 |
| 6 | וִ/יבָ֣רְכֶ֔/ךָּ vivarekhekha baraka (Swahili) | and may he bless you | HC/Vpi3ms/Sp2ms | H1288 |
| 7 | בִּרְכֹ֤ת birekhot | with blessings | HNcfpc | H1293 |
| 8 | שָׁמַ֨יִם֙ shamayim sama (Kongo) | of heaven | HNcmpa | H8064 |
| 9 | מֵ/עָ֔ל meal | from above | HR/Ncmsa | H5921 |
| 10 | בִּרְכֹ֥ת birekhot-2 | blessings | HNcfpc | H1293 |
| 11 | תְּה֖וֹם tehom | of the deep | HNcbsa | H8415 |
| 12 | רֹבֶ֣צֶת rovetset | that lies beneath | HVqrfsa | H7257 |
| 13 | תָּ֑חַת tachat | beneath | HNcmsa | H8478 |
| 14 | בִּרְכֹ֥ת birekhot-3 | blessings | HNcfpc | H1293 |
| 15 | שָׁדַ֖יִם shadayim | of the breasts | HNcmda | H7699 |
| 16 | וָ/רָֽחַם varacham | and womb | HC/Ncbsa | H7356 |