כָּרַ֨ע
𐤊𐤓𐤏
kâraʻ
he crouches
To bend or kneel down, particularly by bending the knee or lowering oneself bodily. Commonly used to describe acts of bowing, kneeling, or prostration, whether in worship, submission, or defeat. The verb can refer physically to humans or animals bowing down, kneeling, or lying down, and metaphorically to a state of being brought low, subdued, or made to collapse. In worship contexts, it distinguishes the physical act of kneeling or bowing before a deity, king, or superior. In other situations, it describes persons, nations, or animals being brought low, subdued, or made to yield. Rarely, it can refer to the physical weakening or collapse from exhaustion, fear, or defeat.
Genesis 49:9 · Word #7
Lexicon H3766
| Lemma | כָּרַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤓𐤏 |
| Transliteration | kâraʻ |
| Strong's | H3766 |
| Definition | To bend or kneel down, particularly by bending the knee or lowering oneself bodily. Commonly used to describe acts of bowing, kneeling, or prostration, whether in worship, submission, or defeat. The verb can refer physically to humans or animals bowing down, kneeling, or lying down, and metaphorically to a state of being brought low, subdued, or made to collapse. In worship contexts, it distinguishes the physical act of kneeling or bowing before a deity, king, or superior. In other situations, it describes persons, nations, or animals being brought low, subdued, or made to yield. Rarely, it can refer to the physical weakening or collapse from exhaustion, fear, or defeat. |
Morphology HVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he crouches |
SIBI-P1 Translation H3766-05
he knelt down
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, perfect (qatal), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 3ms denotes a completed simple action performed by a masculine singular subject. "He knelt down" preserves the core image of bending the knee inherent in כ-ר-ע without adding contextual nuance. |
View full lexicon entry for H3766 →
SILEX v2