וְ/יָלְד֖וּ

𐤅/𐤉𐤋𐤃𐤅

yâlad

and they bore

To give birth, bring forth or beget offspring. In human contexts, it refers to the physical act of childbirth by a woman or of fathering children by a man, as well as the broader process of producing a descendant. In specialized contexts, it covers the technical act of midwifery, the record of genealogy or lineage, and metaphorical uses for origin or production.

H3205

Genesis 6:4 · Word #16

Lexicon H3205

Lemmaיָלַד
Lemma (Paleo)𐤉𐤋𐤃
Transliterationyâlad
Strong'sH3205
DefinitionTo give birth, bring forth or beget offspring. In human contexts, it refers to the physical act of childbirth by a woman or of fathering children by a man, as well as the broader process of producing a descendant. In specialized contexts, it covers the technical act of midwifery, the record of genealogy or lineage, and metaphorical uses for origin or production.

Morphology HC/Vqq3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they bore

SIBI-P1 Translation H3205-70

and they brought forth offspring

Morphological NotesVerb; Qal stem; sequential perfect (vav-consecutive); 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active sense of bringing forth or begetting. The 3rd person common plural form with prefixed conjunction is reflected by "and they," preserving both plurality and verbal action without specifying gender.

View full lexicon entry for H3205 →

SILEX v2