מֵ/אָדָ֤ם
𐤌/𐤀𐤃𐤌
meadam
from man
from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
H120
Genesis 7:23 · Word #9
Lexicon H120
| Lemma | אָדָם |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤃𐤌 |
| Transliteration | ʼâdâm |
| Strong's | H120 |
| In-context | from man |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H120-09
from a human (earthling)
| Root | אדם (ʾ-d-m) |
| Core Meanings | redness, ruddy appearance, ground/soil, humanity, human being |
| Semantic Range | a human individual, mankind collectively, a person of low or common status, humanity in contrast to God or animals |
| Conceptual Significance | אָדָם expresses the biblical view of humanity as formed from the ground and marked by creaturely dependence. It can denote both an individual human and humankind as a whole, underscoring shared origin, frailty, and covenantal responsibility before God. |
| Morphological Notes | Preposition מִן (assimilated as מֵ) + noun אָדָם, masculine singular absolute (Ncmsa). No article; grammatically singular and masculine. |
| Rendering Rationale | The form consists of the preposition מִן ("from") prefixed to אָדָם, a masculine singular noun meaning a human being. Rendering it "from a human (earthling)" preserves the singular masculine sense and reflects the root connection between אדם and the earth (אֲדָמָה), highlighting humanity as earth-born. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אדם (redness, ruddy appearance, ground/soil, humanity, human being)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H120-01 |
adam | the earthling |
H127-01 |
adamah | red-soil |
H125-01 |
adamedam | reddish (masculine singular) |
H127-02 |
adamot | red-earth soils |
H126-01 |
ademah | Earth-Place (Admah) |
H127-03 |
ademat | soil of |
H127-04 |
adematah | her red-soil |
H127-05 |
adematam | their soil-ground |
H127-06 |
adematekha | your soil-ground |
H127-07 |
adematekhem | your soil-ground |
H127-08 |
adematenu | our soil-ground |
H127-09 |
ademati | my soil-ground |
H127-10 |
ademato | his soil-ground |
H132-01 |
ademoni | ruddy (man) |
|
adom | red-hued |
H122-01 |
adumim | red ones |
H120-02 |
baadam | in the human-being |
H127-11 |
baadamah | in the red-soil ground |
H120-03 |
beadam | in humankind |
H123-01 |
beedom | in Red (Edom) |
H123-02 |
edom | Red-One (Edom) |
H120-04 |
haadam | the human |
H127-12 |
haadamah | the red-soil ground |
H130-01 |
haadomi | the Red-Edomite (masculine singular) |
H120-05 |
keadam | like Adam |
H120-06 |
laadam | to the earthling |
H127-13 |
laadamah | to the red-soil |
H120-07 |
leadam | to a human |
H127-14 |
leademat | to the red-soil-of |
H127-15 |
leademato | to his soil-ground |
H123-03 |
leedom | to Red-One (Edom) |
H120-08 |
lemeadam | from a human |
H119-01 |
meadamim | reddened ones |
H123-04 |
meedom | from Red-Edom |
H124-01 |
odem | a redness-gem |
H120-10 |
uleadam | and for a human (earthling) |
H127-16 |
umeadamah | and from the red-soil |
H120-11 |
uvaadam | and in the human |
H120-12 |
uveadam | but by a human (earthling) |
H127-17 |
vaadamah | and red-soil |
H120-13 |
veadam | and a human |
H127-18 |
veadematekha | and your soil-ground |
H127-19 |
veadematenu | and our soil-ground |
H123-05 |
veedom | and Red-one (Edom) |
H120-14 |
vehaadam | and the earthling-man |
H127-20 |
vehaadamah | and the red-soil |
Word Usage (552 occurrences of H120)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 1:26 | אָדָ֛ם | adam | man |
| Genesis 1:27 | הָֽ/אָדָם֙ | haadam | the man |
| Genesis 2:5 | וְ/אָדָ֣ם | veadam | and man |