וַ/יִּמָּח֖וּ
𐤅/𐤉𐤌𐤇𐤅
vayimachu
and they were blotted out
a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to; abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out).
H4229
Genesis 7:23 · Word #17
Lexicon H4229
| Lemma | מָחָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤇𐤄 |
| Transliteration | mâchâh |
| Strong's | H4229 |
| In-context | and they were blotted out |
Morphology HC/VNw3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Word Usage (36 occurrences of H4229)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 6:7 | אֶמְחֶ֨ה | emecheh | I will blot out |
| Genesis 7:4 | וּ/מָחִ֗יתִי | umachiti | and I will blot out / wipe out |
| Genesis 7:23 | וַ/יִּ֜מַח | vayimach | and he blotted out |