Hebrews 10:29
Common
SIBI-P1
—
by how-much (amount)
—
you (pl.) are thinking
—
of a more-evil (feminine one)
—
he/she/it will be deemed-worthy
—
of avenging-justice
—
the (masculine singular nominative)
—
the (masculine singular direct object)
—
a son (direct object, masculine singular)
—
of the (masculine singular one)
—
of the Deity
—
having down-trodden
—
and/also
—
the (nominative neuter singular thing)
—
blood (neuter singular, nominative/accusative)
—
of the (feminine singular)
—
of a covenant-arrangement
—
a common/shared thing
—
having considered for himself
—
in (within/by means of, governing the dative)
—
that-which (neuter singular subject)
—
he/she/it was made-holy
—
and/also
—
the (nominative neuter singular thing)
—
the breath-wind Spirit (neuter singular)
—
of the (feminine singular)
—
of gracious-favor
—
the one having-outrageously-insulted
Interlinear Text
πόσῳ
poso
by how-much (amount)
PRO.Q DAT N SG
δοκεῖτε
dokeite
you (pl.) are thinking
V PRS ACT IND 2P PL
χείρονος
cheironos
of a more-evil (feminine one)
ADJ.S GEN F SG
ἀξιωθήσεται
axiothesetai
he/she/it will be deemed-worthy
V FUT PASS IND 3P SG
τιμωρίας
timorias
of avenging-justice
N GEN F SG
ὁ
o
the (masculine singular nominative)
PRO.D NOM M SG
τὸν
ton
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
Υἱὸν
uion
a son (direct object, masculine singular)
N ACC M SG
τοῦ
tou
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
of the Deity
N GEN M SG
καταπατήσας
katapatesas
having down-trodden
V AOR ACT PTCP NOM M SG
καὶ
kai
and/also
CONJ
τὸ
to
the (nominative neuter singular thing)
ART ACC N SG
αἷμα
aima
blood (neuter singular, nominative/accusative)
N ACC N SG
τῆς
tes
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
διαθήκης
diathekes
of a covenant-arrangement
N GEN F SG
κοινὸν
koinon
a common/shared thing
ADJ.S ACC N SG
ἡγησάμενος
egesamenos
having considered for himself
V AOR MID PTCP NOM M SG
ἐν
en
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
ᾧ
o-2
that-which (neuter singular subject)
PRO.R DAT N SG
ἡγιάσθη
egiasthe
he/she/it was made-holy
V AOR PASS IND 3P SG
καὶ
kai-2
and/also
CONJ
τὸ
to-2
the (nominative neuter singular thing)
ART ACC N SG
Πνεῦμα
pneuma
the breath-wind Spirit (neuter singular)
N ACC N SG
τῆς
tes-2
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
χάριτος
charitos
of gracious-favor
N GEN F SG
ἐνυβρίσας
enubrisas
the one having-outrageously-insulted
V AOR ACT PTCP NOM M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πόσῳ poso | PRO.Q DAT N SG | G4214 | |
| 2 | δοκεῖτε dokeite | V PRS ACT IND 2P PL | G1380 | |
| 3 | χείρονος cheironos | ADJ.S GEN F SG | G5501 | |
| 4 | ἀξιωθήσεται axiothesetai | V FUT PASS IND 3P SG | G515 | |
| 5 | τιμωρίας timorias | N GEN F SG | G5098 | |
| 6 | ὁ o | PRO.D NOM M SG | G3588 | |
| 7 | τὸν ton | ART ACC M SG | G3588 | |
| 8 | Υἱὸν uion | N ACC M SG | G5207 | |
| 9 | τοῦ tou | ART GEN M SG | G3588 | |
| 10 | Θεοῦ theou | N GEN M SG | G2316 | |
| 11 | καταπατήσας katapatesas | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G2662 | |
| 12 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 13 | τὸ to | ART ACC N SG | G3588 | |
| 14 | αἷμα aima | N ACC N SG | G129 | |
| 15 | τῆς tes | ART GEN F SG | G3588 | |
| 16 | διαθήκης diathekes | N GEN F SG | G1242 | |
| 17 | κοινὸν koinon | ADJ.S ACC N SG | G2839 | |
| 18 | ἡγησάμενος egesamenos | V AOR MID PTCP NOM M SG | G2233 | |
| 19 | ἐν en | PREP DAT | G1722 | |
| 20 | ᾧ o-2 | PRO.R DAT N SG | G3739 | |
| 21 | ἡγιάσθη egiasthe | V AOR PASS IND 3P SG | G37 | |
| 22 | καὶ kai-2 | CONJ | G2532 | |
| 23 | τὸ to-2 | ART ACC N SG | G3588 | |
| 24 | Πνεῦμα pneuma | N ACC N SG | G4151 | |
| 25 | τῆς tes-2 | ART GEN F SG | G3588 | |
| 26 | χάριτος charitos | N GEN F SG | G5485 | |
| 27 | ἐνυβρίσας enubrisas | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G1796 |