σταυρὸν
staurós
An upright stake or post, particularly one used for execution by impalement or suspension; in Greco-Roman contexts, an instrument of capital punishment involving exposure to death by nailing, tying, or fixing a person to a vertical structure (stake, pole, or, in later Roman practice, a crossbeam affixed to a post). In metaphorical contexts, it can refer to suffering, shame, or self-denial related to such a fate.
Hebrews 12:2 · Word #17
Lexicon G4716
| Lemma | σταυρός |
| Transliteration | staurós |
| Strong's | G4716 |
| Definition | An upright stake or post, particularly one used for execution by impalement or suspension; in Greco-Roman contexts, an instrument of capital punishment involving exposure to death by nailing, tying, or fixing a person to a vertical structure (stake, pole, or, in later Roman practice, a crossbeam affixed to a post). In metaphorical contexts, it can refer to suffering, shame, or self-denial related to such a fate. |
Morphology N ACC M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | σταυρός |
| Strong's | G4716 |
SIBI-P1 Translation G4716-02
execution stake
| Morphological Notes | Noun, accusative masculine singular (Gr,N,,,,,AMS) — direct object form of σταυρός. |
| Rendering Rationale | The root σταυρ- denotes an upright stake or post; in Koine usage it commonly refers to the instrument of capital punishment. "Execution stake" preserves the core image of an upright post while reflecting its penal function. The accusative singular form indicates a single stake as the direct object. |
View full lexicon entry for G4716 →
SILEX v2