תְּאֻכְּל֔וּ
𐤕𐤀𐤊𐤋𐤅
teukelu
you will be devoured
a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
Isaiah 1:20 · Word #5
Lexicon H398
| Lemma | אָכַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤊𐤋 |
| Transliteration | ʼâkal |
| Strong's | H398 |
| In-context | you will be devoured |
Morphology HVQi2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | Q — Qal Passive — Simple passive |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H398-75
you will be eaten up
| Root | אכל (ʾ-k-l) |
| Core Meanings | to eat, consume, devour, burn up |
| Semantic Range | to eat food; to consume or devour; to burn up; to destroy utterly; to consume metaphorically (e.g., by sword, famine, or fire) |
| Conceptual Significance | Often used both literally and metaphorically, אכל conveys total consumption—whether by physical eating, fire, or divine judgment. In covenantal contexts, being "eaten up" can signify the severe consequences of disobedience, portraying judgment as an act of complete and inescapable consumption. |
| Morphological Notes | Verb from אכל in the imperfect, 2nd person masculine plural, passive stem (Pual form), expressing future or modal passive action directed toward a masculine plural group. |
| Rendering Rationale | The root אכל fundamentally means "to eat" or "consume." In this form it is second person masculine plural imperfect in a passive stem, indicating that "you" (masculine plural) are the recipients of the action. "You will be eaten up" preserves the concrete imagery of being consumed while accurately reflecting the passive verbal force and plural addressees. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אכל (to eat, consume, devour, burn up)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H398-01 |
akhal | he consumed |
H398-02 |
akhalah | she consumed |
H398-03 |
akhalani | he devoured me |
Word Usage (815 occurrences of H398)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:16 | אָכֹ֥ל | akhol | eat |
| Genesis 2:16 | תֹּאכֵֽל | tokhel | you may eat |
| Genesis 2:17 | תֹאכַ֖ל | tokhal | you shall eat |