לִ/רְגָעִ֖ים
𐤋/𐤓𐤂𐤏𐤉𐤌
regaʻ
every moment
A brief unit or period of time; a moment, instant, or very short interval. In some contexts, conveys the sense of suddenness or brevity, particularly in expressions denoting a change or a pause that occurs quickly or unexpectedly.
Isaiah 27:3 · Word #4
Lexicon H7281
| Lemma | רֶגַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤂𐤏 |
| Transliteration | regaʻ |
| Strong's | H7281 |
| Definition | A brief unit or period of time; a moment, instant, or very short interval. In some contexts, conveys the sense of suddenness or brevity, particularly in expressions denoting a change or a pause that occurs quickly or unexpectedly. |
Morphology HR/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | every moment |
SIBI-P1 Translation H7281-04
for brief moments
| Morphological Notes | Preposition לְ + masculine plural common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun רְגָעִים is masculine plural, denoting multiple short intervals derived from the idea of a pause or quieting. The prefixed לְ indicates direction or duration, yielding "for brief moments" as a concise, morphology-faithful rendering. |
View full lexicon entry for H7281 →
SILEX v2