נִבְעֶ֖ה
𐤍𐤁𐤏𐤄
niveeh
bulging
a primitive root; to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask; cause, inquire, seek up, swell out.
Isaiah 30:13 · Word #8
Lexicon H1158
| Lemma | בָּעָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤏𐤄 |
| Transliteration | bâʻâh |
| Strong's | H1158 |
| In-context | bulging |
Morphology HVNrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H1158-02
swollen-up
| Morphological Notes | Verb in the Niphal stem; masculine singular participle, absolute form. The Niphal expresses a passive or reflexive development of the root action (to swell, to gush), hence "being swollen" or "swollen-up." |
| Rendering Rationale | The Niphal stem conveys a passive or reflexive sense, indicating something that has become swollen or puffed up. Rendering it as "swollen-up" preserves the root idea of gushing or swelling while accurately reflecting the masculine singular participial form. |
View full lexicon entry for H1158 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root בעה (gushing, swelling, overflowing, earnest seeking, inquiring)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1158-01 |
beayu | you (masculine plural) have earnestly sought |
H994-01 |
bi | in me (I pray) |
H1158-03 |
niveu | they were eagerly sought out |
Word Usage (5 occurrences of H1158)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Isaiah 21:12 | תִּבְעָי֥וּ/ן | tiveayun | you would inquire |
| Isaiah 21:12 | בְּעָ֖יוּ | beayu | inquire |
| Isaiah 30:13 | נִבְעֶ֖ה | niveeh | bulging |