Isaiah 30:22
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and you will defile
and you will defile
and you will defile
[direct object marker]
object-marker
[·]
plating
metal overlay
metal overlay
of idols
carved images of
carved images of
your silver
your silver
your silver
and-[direct object marker]
and object-marker
[·]
covering
ephod-wrapping of
covering of
of cast image
cast-image of
cast-image of
your gold
your gold
your gold
you will throw them away
you will scatter them
you will scatter them
like
like
like
a menstrual rag
sickened woman
menstruant woman
go out
Go out
Go out
you will say
you will say
you will say
to it
—
to it
Interlinear Text
וְ/טִמֵּאתֶ֗ם
𐤅/𐤈𐤌𐤀𐤕𐤌
vetimetem
and you will defile
and you will defile
and you will defile
HC/Vpq2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
צִפּוּי֙
𐤑𐤐𐤅𐤉
tsipuy
plating
metal overlay
metal overlay
HNcmsc
פְּסִילֵ֣י
𐤐𐤎𐤉𐤋𐤉
pesiley
of idols
carved images of
carved images of
HNcmpc
כַסְפֶּ֔/ךָ
𐤊𐤎𐤐/𐤊
khasepekha
your silver
your silver
your silver
HNcmsc/Sp2ms
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
אֲפֻדַּ֖ת
𐤀𐤐𐤃𐤕
afudat
covering
ephod-wrapping of
covering of
HNcfsc
מַסֵּכַ֣ת
𐤌𐤎𐤊𐤕
masekhat
of cast image
cast-image of
cast-image of
HNcfsc
זְהָבֶ֑/ךָ
𐤆𐤄𐤁/𐤊
zehavekha
dhahabu (Swahili)
your gold
your gold
your gold
HNcmsc/Sp2ms
תִּזְרֵ/ם֙
𐤕𐤆𐤓/𐤌
tizerem
you will throw them away
you will scatter them
you will scatter them
HVqi2ms/Sp3mp
כְּמ֣וֹ
𐤊𐤌𐤅
kemo
like
like
like
HR
דָוָ֔ה
𐤃𐤅𐤄
davah
dova (Shona)
a menstrual rag
sickened woman
menstruant woman
HAafsa
צֵ֖א
𐤑𐤀
tse
go out
Go out
Go out
HVqv2ms
תֹּ֥אמַר
𐤕𐤀𐤌𐤓
tomar
you will say
you will say
you will say
HVqi2ms
לֽ/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to it
to it
HR/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/טִמֵּאתֶ֗ם vetimetem | and you will defile | HC/Vpq2mp | H2930 |
| 2 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 3 | צִפּוּי֙ tsipuy | plating | HNcmsc | H6826 |
| 4 | פְּסִילֵ֣י pesiley | of idols | HNcmpc | H6456 |
| 5 | כַסְפֶּ֔/ךָ khasepekha | your silver | HNcmsc/Sp2ms | H3701 |
| 6 | וְ/אֶת veet | and-[direct object marker] | HC/To | H853 |
| 7 | אֲפֻדַּ֖ת afudat | covering | HNcfsc | H642 |
| 8 | מַסֵּכַ֣ת masekhat | of cast image | HNcfsc | H4541 |
| 9 | זְהָבֶ֑/ךָ zehavekha dhahabu (Swahili) | your gold | HNcmsc/Sp2ms | H2091 |
| 10 | תִּזְרֵ/ם֙ tizerem | you will throw them away | HVqi2ms/Sp3mp | H2219 |
| 11 | כְּמ֣וֹ kemo | like | HR | H3644 |
| 12 | דָוָ֔ה davah dova (Shona) | a menstrual rag | HAafsa | H1739 |
| 13 | צֵ֖א tse | go out | HVqv2ms | H3318 |
| 14 | תֹּ֥אמַר tomar | you will say | HVqi2ms | H559 |
| 15 | לֽ/וֹ lo | to it | HR/Sp3ms |