דַּבֶּ֤שֶׁת
𐤃𐤁𐤔𐤕
dabeshet
humps
intensive from the same as דְּבַשׁ; a sticky mass, i.e. the hump of acamel; hunch (of a camel).
Isaiah 30:6 · Word #19
Lexicon H1707
| Lemma | דַּבֶּשֶׁת |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤁𐤔𐤕 |
| Transliteration | dabbesheth |
| Strong's | H1707 |
| In-context | humps |
Morphology HNcfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H1707-01
sticky-mass of
| Root | דבש (d-b-sh) |
| Core Meanings | honey, sweetness, stickiness, viscous substance |
| Semantic Range | hump (of a camel), sticky mass, hump-like swelling; figuratively any protruding or viscous mass |
| Conceptual Significance | Though rare (occurring only once), the term reflects the Hebrew tendency to describe physical features through tangible, sensory imagery—here linking a camel’s hump to the sticky, bulging quality of honey, a substance symbolizing abundance and richness elsewhere in Scripture. |
| Morphological Notes | Hebrew noun, common feminine singular construct form; derived intensively from דבש. The construct state indicates possession or close association with a following noun. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root דבש ("honey"), conveying the idea of stickiness or a viscous mass. As a feminine singular construct (HNcfsc), it is rendered "sticky-mass of," preserving both the root sense and the construct relationship ("of"). |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root דבש (honey, sweetness, stickiness, viscous substance)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1708-01 |
bedabashet | in Honey-Place |
H1706-01 |
bidevash | in sticky-sweet honey |
H1706-02 |
devash | sticky-sweet honey |
Word Usage
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Isaiah 30:6 | דַּבֶּ֤שֶׁת | dabeshet | humps |