דַּבֶּ֤שֶׁת

𐤃𐤁𐤔𐤕

dabeshet

humps

intensive from the same as דְּבַשׁ; a sticky mass, i.e. the hump of acamel; hunch (of a camel).

H1707

Isaiah 30:6 · Word #19

Lexicon H1707

Lemmaדַּבֶּשֶׁת
Lemma (Paleo)𐤃𐤁𐤔𐤕
Transliterationdabbesheth
Strong'sH1707
In-contexthumps

Morphology HNcfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H1707-01

sticky-mass of

Rootדבש (d-b-sh)
Core Meaningshoney, sweetness, stickiness, viscous substance
Semantic Rangehump (of a camel), sticky mass, hump-like swelling; figuratively any protruding or viscous mass
Conceptual SignificanceThough rare (occurring only once), the term reflects the Hebrew tendency to describe physical features through tangible, sensory imagery—here linking a camel’s hump to the sticky, bulging quality of honey, a substance symbolizing abundance and richness elsewhere in Scripture.
Morphological NotesHebrew noun, common feminine singular construct form; derived intensively from דבש. The construct state indicates possession or close association with a following noun.
Rendering RationaleThe noun derives from the root דבש ("honey"), conveying the idea of stickiness or a viscous mass. As a feminine singular construct (HNcfsc), it is rendered "sticky-mass of," preserving both the root sense and the construct relationship ("of").

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root דבש (honey, sweetness, stickiness, viscous substance)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H1708-01 bedabashet in Honey-Place
H1706-01 bidevash in sticky-sweet honey
H1706-02 devash sticky-sweet honey

Word Usage

Location Form Transliteration Meaning
Isaiah 30:6 דַּבֶּ֤שֶׁת dabeshet humps