Isaiah 36:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
they were silent
and they kept silent
and they were silent
and not
and not
and not
they answered
they responded
they answered
him
him
[·]
a word
spoken matter
a word
for
for/because
for
command
command of
command of
the king
the king
the king
was
she
it was
saying
to say
to say
not
not
not
answer him
you will answer him
you shall answer him
Interlinear Text
וַֽ/יַּחֲרִ֔ישׁוּ
𐤅/𐤉𐤇𐤓𐤉𐤔𐤅
vayacharishu
kuchora (Swahili)
they were silent
and they kept silent
and they were silent
HC/Vhw3mp
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
עָנ֥וּ
𐤏𐤍𐤅
anu
they answered
they responded
they answered
HVqp3cp
אֹת֖/וֹ
𐤀𐤕/𐤅
oto
him
him
[·]
HTo/Sp3ms
דָּבָ֑ר
𐤃𐤁𐤓
davar
Ndaba (Zulu)
a word
spoken matter
a word
HNcmsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
מִצְוַ֨ת
𐤌𐤑𐤅𐤕
mitsevat
command
command of
command of
HNcfsc
הַ/מֶּ֥לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
הִ֛יא
𐤄𐤉𐤀
hi
was
she
it was
HPp3fs
לֵ/אמֹ֖ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
תַעֲנֻֽ/הוּ
𐤕𐤏𐤍/𐤄𐤅
taanuhu
answer him
you will answer him
you shall answer him
HVqi2mp/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/יַּחֲרִ֔ישׁוּ vayacharishu kuchora (Swahili) | they were silent | HC/Vhw3mp | H2790 |
| 2 | וְ/לֹֽא velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 3 | עָנ֥וּ anu | they answered | HVqp3cp | H6030 |
| 4 | אֹת֖/וֹ oto | him | HTo/Sp3ms | H853 |
| 5 | דָּבָ֑ר davar Ndaba (Zulu) | a word | HNcmsa | H1697 |
| 6 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 7 | מִצְוַ֨ת mitsevat | command | HNcfsc | H4687 |
| 8 | הַ/מֶּ֥לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 9 | הִ֛יא hi | was | HPp3fs | H1931 |
| 10 | לֵ/אמֹ֖ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 11 | לֹ֥א lo | not | HTn | H3808 |
| 12 | תַעֲנֻֽ/הוּ taanuhu | answer him | HVqi2mp/Sp3ms | H6030 |