תַעֲנֻֽ/הוּ
𐤕𐤏𐤍/𐤄𐤅
ʻânâh
answer him
To respond or answer, especially vocally; to reply or speak up in answer to a person, question, call, or situation. The verb is used for both speaking and singing responses, including formal replies in ritual, legal testimonies, and spontaneous exclamations (such as shouts of praise or lament). It primarily indicates giving an audible response to something previously said or encountered, extending from ordinary conversation to liturgical song or legally binding testimony.
Isaiah 36:21 · Word #12
Lexicon H6030
| Lemma | עָנָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤍𐤄 |
| Transliteration | ʻânâh |
| Strong's | H6030 |
| Definition | To respond or answer, especially vocally; to reply or speak up in answer to a person, question, call, or situation. The verb is used for both speaking and singing responses, including formal replies in ritual, legal testimonies, and spontaneous exclamations (such as shouts of praise or lament). It primarily indicates giving an audible response to something previously said or encountered, extending from ordinary conversation to liturgical song or legally binding testimony. |
Morphology HVqi2mp/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | answer him |
SIBI-P1 Translation H6030-39
you will answer him
| Morphological Notes | Qal imperfect, 2nd person masculine plural + 3rd person masculine singular pronominal suffix |
| Rendering Rationale | The Qal stem preserves the simple active sense "to answer/respond." The imperfect 2nd person masculine plural with a 3rd person masculine singular suffix yields "you (masculine plural) will answer him," retaining both number and object suffix. |
View full lexicon entry for H6030 →
SILEX v2