לְ/רֶ֖כֶב
𐤋/𐤓𐤊𐤁
rekeb
for chariots
A chariot or wheeled vehicle, primarily used for military or official transport. The term can also refer more broadly to the collective body of chariots, the cavalry force, and, rarely, the upper millstone of a grinding apparatus (by analogy to the movement or ‘riding’ of a stone upon another). In extension, it sometimes denotes a group or multitude pertaining to chariots or riders.
Isaiah 36:9 · Word #14
Lexicon H7393
| Lemma | רֶכֶב |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤊𐤁 |
| Transliteration | rekeb |
| Strong's | H7393 |
| Definition | A chariot or wheeled vehicle, primarily used for military or official transport. The term can also refer more broadly to the collective body of chariots, the cavalry force, and, rarely, the upper millstone of a grinding apparatus (by analogy to the movement or ‘riding’ of a stone upon another). In extension, it sometimes denotes a group or multitude pertaining to chariots or riders. |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | for chariots |
SIBI-P1 Translation H7393-08
for a chariot
| Morphological Notes | Preposition לְ + masculine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun רֶכֶב denotes the ridden vehicle—primarily a chariot—derived from the root meaning "to ride." The prefixed לְ preposition is rendered "for," and the masculine singular absolute form is preserved as "a chariot." |
View full lexicon entry for H7393 →
SILEX v2