לְ/צֵל

𐤋/𐤑𐤋

letsel

for shade

from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow).

H6738

Isaiah 4:6 · Word #3

Lexicon H6738

Lemmaצֵל
Lemma (Paleo)𐤑𐤋
Transliterationtsêl
Strong'sH6738
In-contextfor shade

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H6738-08

for shade

Morphological NotesNoun common masculine singular absolute (Ncmsa) with prefixed preposition לְ ("to/for"). No pronominal suffix; singular and absolute in form.
Rendering RationaleThe noun צֵל is a masculine singular absolute form meaning "shade" or "shadow," derived from the root צלל, conveying the idea of darkening or casting shadow. The prefixed לְ indicates purpose or benefit ("for"), so "for shade" preserves both the root sense of protective shadow and the singular masculine form.

View full lexicon entry for H6738 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root צלל (to be dark, to cast shadow, shade, gloom)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4700-01 bametsiletayim with the pair of clashing-cymbals
H4699-01 bametsulah in the deep-place
H6738-01 batsel in the shadow

Word Usage (49 occurrences of H6738)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 19:8 בְּ/צֵ֥ל betsel under the shelter
Numbers 14:9 צִלָּ֧/ם tsilam their-protection
Judges 9:15 בְ/צִלִּ֑/י vetsili in my shade