לְ/צִיּ֖וֹן
𐤋/𐤑𐤉𐤅𐤍
letsion
to Zion
the same (regularly) as צִיּוּןlemma צִיוּן missing dagesh, corrected to צִיּוּן; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem; Zion.
Isaiah 52:7 · Word #14
Lexicon H6726
| Lemma | צִיּוֹן |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤉𐤅𐤍 |
| Transliteration | Tsîyôwn |
| Strong's | H6726 |
| In-context | to Zion |
Morphology HR/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
SIBI-P1 H6726-02
to Tsiyon (the Sign-Monument)
| Root | צין/צוה (ṣ-y-n) |
| Core Meanings | marker, sign, monument, distinguished place |
| Semantic Range | The hill in Jerusalem known as Zion; the city of Jerusalem as a whole; the covenant community centered there; by extension, the dwelling place of YHWH and the focal point of restoration hope. |
| Conceptual Significance | Tsiyon becomes the emblematic center of YHWH’s kingship and covenant presence. It represents the chosen dwelling place, the seat of Davidic rule, and the prophetic hope of restoration and gathering for the scattered people of Israel. |
| Morphological Notes | Preposition לְ (“to/toward”) prefixed to a proper noun, feminine singular (צִיּוֹן). No pronominal suffix. Functions as a directional complement. |
| Rendering Rationale | The form לְצִיּוֹן consists of the preposition לְ (“to, toward”) attached to the proper feminine singular noun צִיּוֹן. Rendering it "to Tsiyon (the Sign-Monument)" preserves the directional force of the preposition and reflects the likely root sense of a marked or signified place underlying the name. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Word Usage (153 occurrences of H6726)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| 2 Samuel 5:7 | צִיּ֑וֹן | tsion | of Zion |
| 1 Kings 8:1 | צִיּֽוֹן | tsion | Zion |
| 2 Kings 19:21 | צִיּ֔וֹן | tsion | of Zion |