מִ/טּ֣וּב
𐤌/𐤈𐤅𐤁
ṭûwb
for goodness
A noun denoting goodness, wellbeing, or that which is desirable, excellent, or beneficial. Often refers to a state or quality of goodness, moral excellence, material prosperity, or positive circumstance. Can describe both abstract qualities (goodness, virtue) and concrete benefits (prosperity, good things, abundance), and is also used for beautiful or pleasing things and experiences.
Isaiah 65:14 · Word #4
Lexicon H2898
| Lemma | טוּב |
| Lemma (Paleo) | 𐤈𐤅𐤁 |
| Transliteration | ṭûwb |
| Strong's | H2898 |
| Definition | A noun denoting goodness, wellbeing, or that which is desirable, excellent, or beneficial. Often refers to a state or quality of goodness, moral excellence, material prosperity, or positive circumstance. Can describe both abstract qualities (goodness, virtue) and concrete benefits (prosperity, good things, abundance), and is also used for beautiful or pleasing things and experiences. |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | for goodness |
SIBI-P1 Translation H2898-03
from goodness
| Morphological Notes | Preposition מִן ('from') + masculine singular construct noun טוּב. |
| Rendering Rationale | The noun טוּב denotes the state or manifestation of goodness, wellbeing, or beneficial abundance. The prefixed preposition מִן ('from') combined with the masculine singular construct form yields the sense 'from goodness.' |
View full lexicon entry for H2898 →
SILEX v2