Common
SIBI-P1
SIBI-P2
your iniquities
your twisted wrongdoings
your iniquities
and the iniquities
and twisted iniquities of
and iniquities of
of your fathers
your fathers
your fathers
together
as one together
together
says
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
who
that-which
who
burned incense
they made smoke ascend
they burned incense
on
upon
on
the mountains
the mountains
the mountains
and on
and upon
and on
the hills
the hills
the hills
have reproached me
they taunted me
they insulted me
I will measure
and I measured out
and I will measure out
their work
their wage
their recompense
former
first (feminine)
first (feminine)
into
upon
upon
to
toward
to
their bosom
their bosom
their bosom
Interlinear Text
עֲ֠וֺנֹתֵי/כֶם
𐤏𐤅𐤍𐤕𐤉/𐤊𐤌
aonoteykhem
your iniquities
your twisted wrongdoings
your iniquities
HNcbpc/Sp2mp
וַ/עֲוֺנֹ֨ת
𐤅/𐤏𐤅𐤍𐤕
vaaonot
and the iniquities
and twisted iniquities of
and iniquities of
HC/Ncbpc
אֲבוֹתֵי/כֶ֤ם
𐤀𐤁𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem
of your fathers
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
יַחְדָּו֙
𐤉𐤇𐤃𐤅
yachedav
together
as one together
together
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
קִטְּרוּ֙
𐤒𐤈𐤓𐤅
qiteru
burned incense
they made smoke ascend
they burned incense
HVpp3cp
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
on
HR
הֶ֣/הָרִ֔ים
𐤄/𐤄𐤓𐤉𐤌
heharim
the mountains
the mountains
the mountains
HTd/Ncmpa
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and on
and upon
and on
HC/R
הַ/גְּבָע֖וֹת
𐤄/𐤂𐤁𐤏𐤅𐤕
hagevaot
the hills
the hills
the hills
HTd/Ncfpa
חֵרְפ֑וּ/נִי
𐤇𐤓𐤐𐤅/𐤍𐤉
cherefuni
karipia (Swahili)
have reproached me
they taunted me
they insulted me
HVpp3cp/Sp1cs
וּ/מַדֹּתִ֧י
𐤅/𐤌𐤃𐤕𐤉
umadoti
I will measure
and I measured out
and I will measure out
HC/Vqq1cs
פְעֻלָּתָ֛/ם
𐤐𐤏𐤋𐤕/𐤌
feulatam
their work
their wage
their recompense
HNcfsc/Sp3mp
רִֽאשֹׁנָ֖ה
𐤓𐤀𐤔𐤍𐤄
rishonah
former
first (feminine)
first (feminine)
HAafsa
על
𐤏𐤋
l
into
upon
upon
HR
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
חֵיקָֽ/ם
𐤇𐤉𐤒/𐤌
cheyqam
kiko (Swahili)
their bosom
their bosom
their bosom
HNcmsc/Sp3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֲ֠וֺנֹתֵי/כֶם aonoteykhem | your iniquities | HNcbpc/Sp2mp | H5771 |
| 2 | וַ/עֲוֺנֹ֨ת vaaonot | and the iniquities | HC/Ncbpc | H5771 |
| 3 | אֲבוֹתֵי/כֶ֤ם avoteykhem | of your fathers | HNcmpc/Sp2mp | H1 |
| 4 | יַחְדָּו֙ yachedav | together | HD | H3162 |
| 5 | אָמַ֣ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 6 | יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 7 | אֲשֶׁ֤ר asher | who | HTr | H834 |
| 8 | קִטְּרוּ֙ qiteru | burned incense | HVpp3cp | H6999 |
| 9 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 10 | הֶ֣/הָרִ֔ים heharim | the mountains | HTd/Ncmpa | H2022 |
| 11 | וְ/עַל veal | and on | HC/R | H5921 |
| 12 | הַ/גְּבָע֖וֹת hagevaot | the hills | HTd/Ncfpa | H1389 |
| 13 | חֵרְפ֑וּ/נִי cherefuni karipia (Swahili) | have reproached me | HVpp3cp/Sp1cs | H2778 |
| 14 | וּ/מַדֹּתִ֧י umadoti | I will measure | HC/Vqq1cs | H4058 |
| 15 | פְעֻלָּתָ֛/ם feulatam | their work | HNcfsc/Sp3mp | H6468 |
| 16 | רִֽאשֹׁנָ֖ה rishonah | former | HAafsa | H7223 |
| 17 | על l | into | HR | H5921 |
| 18 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 19 | חֵיקָֽ/ם cheyqam kiko (Swahili) | their bosom | HNcmsc/Sp3mp | H2436 |