ἀποθέμενοι

apothemenoi

putting aside

from ἀπό and τίθημι; to put away (literally or figuratively):--cast off, lay apart (aside, down), put away (off).

G659

James 1:21 · Word #2

Lexicon G659

Lemmaἀποτίθημι
Transliterationapotíthēmi
Strong'sG659
In-contextputting aside
Literalhaving-put-off

Morphology V AOR MID PTCP NOM M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaἀποτίθημι
Strong'sG659

SIBI-P1 G659-03

the ones placing away

Morphological NotesVerb, present active participle, nominative masculine plural (Gr,V,PAM,NMP). Present tense indicates ongoing action; active voice shows the subjects perform the action; participle functions adjectivally or substantivally; nominative masculine plural agrees with a masculine plural subject.
Rendering RationaleThe rendering reflects the root components ἀπό (away from) and τίθημι (to place or set), preserving the concrete sense of "placing away." As a present active participle in the nominative masculine plural, it is rendered "the ones placing away," expressing ongoing action and matching the masculine plural subject form.

View full lexicon entry for G659 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἀποτίθημι (to put away, to lay aside, to set down, to cast off, to remove)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G659-02 apetheto he/she/it was laying-away
G659-05 apothesthe Lay away from yourselves!
G659-06 apothometha let us put away from ourselves

Word Usage (9 occurrences of G659)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 14:3 ἀπέθετο apetheto
Acts 7:58 ἀπέθεντο apethento laid
Romans 13:12 ἀποθώμεθα apothometha let us cast off