παραλογιζόμενοι

paralogízomai

deceiving

to reason falsely, to mislead through faulty or deceptive reasoning, to deceive by miscalculation or trick of logic; primarily signifies leading into error by means of specious argument or misjudgment, and by extension, to delude or beguile others (or oneself) through false reasoning or sophistry.

G3884

James 1:22 · Word #9

Lexicon G3884

Lemmaπαραλογίζομαι
Transliterationparalogízomai
Strong'sG3884
Definitionto reason falsely, to mislead through faulty or deceptive reasoning, to deceive by miscalculation or trick of logic; primarily signifies leading into error by means of specious argument or misjudgment, and by extension, to delude or beguile others (or oneself) through false reasoning or sophistry.

Morphology V PRS MID PTCP NOM M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasedeceiving
Literaldeceiving-yourselves

Lexical Info

Lemmaπαραλογίζομαι
Strong'sG3884

SIBI-P1 Translation G3884-02

misreasoning themselves

Morphological NotesVerb; present tense (ongoing action), middle voice (self-involved/reflexive), participle; nominative masculine plural.
Rendering RationaleThe present middle participle denotes ongoing action performed with self-involvement or reflexive force. "Misreasoning themselves" preserves the root idea of faulty reckoning (λογ-) with παρά implying deviation, and reflects the middle voice’s self-engaging nuance.

View full lexicon entry for G3884 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

deceiving

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'misreasoning themselves' is awkward and less idiomatic; SILEX indicates 'deceiving' is proper here, matching the idea of self-delusion in the context.