θρησκεία

thrēskeía

religion

Ritual practice or expression of devotion, particularly with reference to outward observances, ceremonies, or cultic acts. In different contexts, it denotes formal religious activity, the practice or demonstration of piety, or ritual observance, often emphasizing visible actions rather than inward disposition. It may carry a neutral, negative, or positive evaluation depending on the speaker's intent and context.

G2356

James 1:26 · Word #17

Lexicon G2356

Lemmaθρησκεία
Transliterationthrēskeía
Strong'sG2356
DefinitionRitual practice or expression of devotion, particularly with reference to outward observances, ceremonies, or cultic acts. In different contexts, it denotes formal religious activity, the practice or demonstration of piety, or ritual observance, often emphasizing visible actions rather than inward disposition. It may carry a neutral, negative, or positive evaluation depending on the speaker's intent and context.

Morphology N NOM F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasereligion
Literalreligion

Lexical Info

Lemmaθρησκεία
Strong'sG2356

SIBI-P1 Translation G2356-01

in ritual observance

Morphological NotesNoun, feminine, singular, dative (Gr,N,,,,,DFS)
Rendering Rationale"Ritual observance" reflects the core sense of outward, ceremonial religious practice rooted in θρησκ-. The dative singular form is represented with "in," conveying the case’s typical locative or instrumental nuance without imposing verse context.

View full lexicon entry for G2356 →

SILEX v2