εἰρήνῃ
eirene
peace
probably from a primary verb (to join); peace (literally or figuratively); by implication, prosperity:--one, peace, quietness, rest, + set at one again.
James 2:16 · Word #9
Lexicon G1515
| Lemma | εἰρήνη |
| Transliteration | eirḗnē |
| Strong's | G1515 |
| In-context | peace |
| Literal | peace-DAT |
Morphology N DAT F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | εἰρήνη |
| Strong's | G1515 |
SIBI-P1 G1515-01
the state-of-being-joined (feminine singular); in the dative form: to/for the state-of-being-joined
| Morphological Notes | Noun, nominative feminine singular (NFS) in most occurrences; also attested as dative feminine singular (DFS). As a first-declension feminine noun, it denotes a singular abstract state or condition; the dative form indicates indirect object, sphere, or means. |
| Rendering Rationale | The rendering "state-of-being-joined" reflects the probable root sense of εἰρήνη as deriving from a verb meaning "to join," thus preserving the idea of parts brought into unity. The nominative feminine singular form is represented as a substantive state, while the dative feminine singular is rendered with "to/for" to reflect its indirect or locative function. |
View full lexicon entry for G1515 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root εἰρήνη (peace, wholeness, harmony, reconciliation, well-being, unity)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G1515-02 |
eirenen | wholeness-peace |
G1515-03 |
eirenes | of the joined-wholeness |
Word Usage (92 occurrences of G1515)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 10:13 | εἰρήνη | eirene | |
| Matthew 10:13 | εἰρήνη | eirene-2 | |
| Matthew 10:34 | εἰρήνην | eirenen |