πτωχοὺς

ptochous

poor

from (to crouch); akin to πτοέω and the alternate of πίπτω); a beggar (as cringing), i.e. pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used in a qualified or relative sense; whereas πένης properly means only straitened circumstances in private), literally (often as noun) or figuratively (distressed):--beggar(-ly), poor.

G4434

James 2:5 · Word #10

Lexicon G4434

Lemmaπτωχός
Transliterationptōchós
Strong'sG4434
In-contextpoor
Literalpoor-[ones]

Morphology ADJ.S ACC M PL All morphology codes

Part of Speech ADJ.S — Substantive Adjective — An adjective functioning as a noun
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaπτωχός
Strong'sG4434

SIBI-P1 G4434-08

destitute beggars

Morphological NotesGr,NS,,,,AMP — noun, accusative, masculine, plural. The form functions as a direct object or object of certain prepositions, referring to multiple male or mixed-gender persons characterized as destitute.
Rendering Rationaleπτωχοὺς is the accusative masculine plural form of πτωχός, denoting those who are in a state of abject poverty or public mendicancy. "Destitute beggars" preserves the root image of one who crouches or cringes in need, while the plural form reflects the accusative masculine plural morphology (direct objects).

View full lexicon entry for G4434 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root πτωχός (beggar, destitute, impoverished, crouching needy one)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G4434-01 ptocha crouching-poor (things)
G4434-02 ptoche a crouching-beggar woman
G4434-03 ptocho to a crouching-beggar (man)

Word Usage (34 occurrences of G4434)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 5:3 πτωχοὶ ptochoi
Matthew 11:5 πτωχοὶ ptochoi
Matthew 19:21 πτωχοῖς ptochois