στρατευομένων
strateuomenon
wage war
middle voice from the base of στρατιά; to serve in a military campaign; figuratively, to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations:--soldier, (go to) war(-fare).
James 4:1 · Word #15
Lexicon G4754
| Lemma | στρατεύομαι |
| Transliteration | strateúomai |
| Strong's | G4754 |
| In-context | wage war |
| Literal | warring |
Morphology V PRS MID PTCP GEN F PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | στρατεύω |
| Strong's | G4754 |
Word Usage (7 occurrences of G4754)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Luke 3:14 | στρατευόμενοι | strateuomenoi | soldiers |
| 1 Corinthians 9:7 | στρατεύεται | strateuetai | serves as a soldier |
| 2 Corinthians 10:3 | στρατευόμεθα | strateuometha |