οἴδατε
oidate
do you know
a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
James 4:4 · Word #3
Lexicon G1492
| Lemma | εἴδω |
| Transliteration | eídō |
| Strong's | G1492 |
| In-context | do you know |
| Literal | you-know |
Morphology V PRF ACT IND 2P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRF — Perfect — Completed action with ongoing results |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | οἶδα |
| Strong's | G1492 |
SIBI-P1 G1492-26
you (plural) have seen—and thus know
| Morphological Notes | Verb; perfect active indicative, 2nd person plural (Gr,V,IEA2,,P,). The perfect tense conveys a completed act with continuing results; although translated present-like, it grammatically emphasizes prior seeing that results in present knowledge. |
| Rendering Rationale | The verb εἴδω is a perfect-form verb with present force, expressing knowledge as the settled result of prior seeing. Rendering it as "you have seen—and thus know" preserves both the visual root meaning and the perfect active indicative form (second person plural), showing completed perception with ongoing awareness. |
View full lexicon entry for G1492 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root εἴδω (to see, to perceive, to know (through seeing), to be aware)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G1492-01 |
edei | he/she/it had seen (and thus knew) |
G1492-02 |
edein | I was knowing-from-seeing |
G1492-03 |
edeis | you were knowing |
Word Usage (317 occurrences of G1492)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 6:8 | οἶδεν | oiden | |
| Matthew 6:32 | οἶδεν | oiden | |
| Matthew 7:11 | οἴδατε | oidate |