Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 ταλαιπωρήσατε talaiporesate
Become wretched
Become wretched
V AOR ACT IMP 2P PL G5003
2 καὶ kai
and
and
CONJ G2532
3 πενθήσατε penthesate
Mourn!
Mourn
V AOR ACT IMP 2P PL G3996
4 καὶ kai-2
and
and
CONJ G2532
5 κλαύσατε klausate
Weep aloud!
Weep aloud
V AOR ACT IMP 2P PL G2799
6 o
the
the
ART NOM M SG G3588
7 γέλως gelos
laughter
laughter
N NOM M SG G1071
8 ὑμῶν umon
of you (plural)
of you (plural)
PRO.P 2P GEN PL G4771
9 εἰς eis
into
into
PREP ACC G1519
10 πένθος penthos
deep mourning
mourning
N ACC N SG G3997
11 μετατραπήτω metatrapeto
let him/her/it be turned-about
let it be turned-about
V AOR PASS IMP 3P SG G33463
12 καὶ kai-3
and
and
CONJ G2532
13 e
the
the
DET.P NOM F SG G3588
14 χαρὰ chara
joy
joy
N NOM F SG G5479
15 εἰς eis-2
into
into
PREP ACC G1519
16 κατήφειαν katepheian
downcast dejection
downcast dejection
N ACC F SG G2726