תִּתְפַּלֵּ֛ל

𐤕𐤕𐤐𐤋𐤋

titepalel

pray

a primitive root; to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray; intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication.

H6419

Jeremiah 14:11 · Word #5

Lexicon H6419

Lemmaפָּלַל
Lemma (Paleo)𐤐𐤋𐤋
Transliterationpâlal
Strong'sH6419
In-contextpray

Morphology HVtj2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan t — Hithpael — Intensive reflexive
Conjugation j — Jussive — Third-person wish or command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H6419-10

you will intercede

Morphological NotesHitpael imperfect (prefix conjugation), 2nd person masculine singular from פלל. The Hitpael stem often conveys reflexive or mediatory action, here indicating engaging oneself in intercession.
Rendering RationaleThe Hitpael stem of פלל carries a reflexive or iterative sense, shifting the core idea of judging or arbitrating into self-involved intercession—hence "to pray" or "to intercede." The form is imperfect second person masculine singular, so "you will intercede" preserves both the reflexive stem nuance and the 2ms grammatical form.

View full lexicon entry for H6419 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root פלל (to judge, to decide, to arbitrate, to intercede)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H8605-01 batefilah in the intercession
H6419-01 behitepalelo in his interceding
H6414-01 bifelilim by the arbiters

Word Usage (84 occurrences of H6419)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 20:7 וְ/יִתְפַּלֵּ֥ל veyitepalel and he will pray
Genesis 20:17 וַ/יִּתְפַּלֵּ֥ל vayitepalel prayed
Genesis 48:11 פִלָּ֑לְתִּי filaleti I had thought