Jeremiah 26

At the beginning of Jehoiakim's reign, YHWH commands Jeremiah to prophesy in the temple court that Jerusalem and the temple will be destroyed like Shiloh if the people do not repent and obey YHWH's covenant.[1][2] The priests, prophets, and people seize Jeremiah and demand his execution as a false prophet, but the officials and elders rule in his favor after Jeremiah testifies that YHWH has sent him, and he is rescued from the mob by Ahikam.[1][2]

Interlinear Text

Verse 1
Verse 2
כֹּ֣ה 𐤊𐤄 koh Thus in this manner thus HD אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said he said HVqp3ms יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp עֲמֹד֮ 𐤏𐤌𐤃 amod ima (Bemba) Stand to stand stand HVqv2ms בַּ/חֲצַ֣ר 𐤁/𐤇𐤑𐤓 bachatsar in the court in the enclosure in the enclosure HR/Ncbsc בֵּית 𐤁𐤉𐤕 beyt of house house-of of the house HNcmsc יְהוָה֒ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp וְ/דִבַּרְתָּ֞ 𐤅/𐤃𐤁𐤓𐤕 vedibareta and speak and you declared and you shall speak HC/Vpq2ms עַל 𐤏𐤋 al to upon to HR כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc עָרֵ֣י 𐤏𐤓𐤉 arey cities settlements of the cities of HNcfpc יְהוּדָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah of Judah Yah Is Praised Yehudah HNp הַ/בָּאִים֙ 𐤄/𐤁𐤀𐤉𐤌 habaim who come the coming ones who come HTd/Vqrmpa לְ/הִשְׁתַּחֲוֺ֣ת 𐤋/𐤄𐤔𐤕𐤇𐤅𐤕 lehishetachaot to worship to bow oneself down to bow oneself down HR/Vtc בֵּית 𐤁𐤉𐤕 beyt-2 house house-of at the house HNcmsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-3 Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp אֵ֚ת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal-2 kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הַ/דְּבָרִ֔ים 𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌 hadevarim Ndaba (Zulu) the words the spoken matters the words HTd/Ncmpa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr צִוִּיתִ֖י/ךָ 𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉/𐤊 tsivitikha I commanded you I commanded you I commanded you HVpp1cs/Sp2ms לְ/דַבֵּ֣ר 𐤋/𐤃𐤁𐤓 ledaber to speak to declare to speak HR/Vpc אֲלֵי/הֶ֑ם 𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem to them toward them to them HR/Sp3mp אַל 𐤀𐤋 al-2 do not upon / over do not HTn תִּגְרַ֖ע 𐤕𐤂𐤓𐤏 tigera garira (Shona) diminish you diminish diminish HVqj2ms דָּבָֽר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu) a word spoken matter a word HNcmsa
Verse 3
Verse 4
Verse 5
Verse 6
Verse 7
Verse 8
וַ/יְהִ֣י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it was and he became and it happened HC/Vqw3ms כְּ/כַלּ֣וֹת 𐤊/𐤊𐤋𐤅𐤕 kekhalot as finishing as bringing to completion as finishing HR/Vpc יִרְמְיָ֗הוּ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu Jeremiah Yahweh Exalts Yiremeyah HNp לְ/דַבֵּר֙ 𐤋/𐤃𐤁𐤓 ledaber to speak to declare to speak HR/Vpc אֵ֣ת 𐤀𐤕 et - object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr צִוָּ֣ה 𐤑𐤅𐤄 tsivah He had commanded he commanded he commanded HVpp3ms יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp לְ/דַבֵּ֖ר 𐤋/𐤃𐤁𐤓 ledaber-2 to speak to declare to speak HR/Vpc אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR כָּל 𐤊𐤋 kal-2 kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הָ/עָ֑ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people the people HTd/Ncmsa וַ/יִּתְפְּשׂ֨וּ 𐤅/𐤉𐤕𐤐𐤔𐤅 vayitepesu and they seized and they seized and they seized HC/Vqw3mp אֹת֜/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto him him [·] HTo/Sp3ms הַ/כֹּהֲנִ֧ים 𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌 hakohanim the priests the officiating-priests the officiating-priests HTd/Ncmpa וְ/הַ/נְּבִאִ֛ים 𐤅/𐤄/𐤍𐤁𐤀𐤉𐤌 vehaneviim and the prophets and the divine spokesmen and the prophets HC/Td/Ncmpa וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili) and all and whole of and all of HC/Ncmsc הָ/עָ֥ם 𐤄/𐤏𐤌 haam-2 the people the gathered people the people HTd/Ncmsa לֵ/אמֹ֖ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc מ֥וֹת 𐤌𐤅𐤕 mot Death to die to die HVqa תָּמֽוּת 𐤕𐤌𐤅𐤕 tamut you shall die you will die you will die HVqi2ms
Verse 9
מַדּוּעַ֩ 𐤌𐤃𐤅𐤏 madua Why why? why HTi נִבֵּ֨יתָ 𐤍𐤁𐤉𐤕 nibeyta have you prophesied you acted as a prophet you acted as a prophet HVNp2ms בְ/שֵׁם 𐤁/𐤔𐤌 veshem in the name and name-of in the name of HR/Ncmsc יְהוָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp לֵ/אמֹ֗ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc כְּ/שִׁלוֹ֙ 𐤊/𐤔𐤋𐤅 keshilo Like Shiloh like Shiloh like Shiloh HR/Np יִֽהְיֶה֙ 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh will be he will come to be it will be HVqi3ms הַ/בַּ֣יִת 𐤄/𐤁𐤉𐤕 habayit the house the built-house the house HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֔ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this one HTd/Pdxms וְ/הָ/עִ֥יר 𐤅/𐤄/𐤏𐤉𐤓 vehair and the city and the fortified settlement and the city HC/Td/Ncfsa הַ/זֹּ֛את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot this this one this one HTd/Pdxfs תֶּחֱרַ֖ב 𐤕𐤇𐤓𐤁 techerav koloba (Bemba) will be desolate she will become desolate it will become desolate HVqi3fs מֵ/אֵ֣ין 𐤌/𐤀𐤉𐤍 meeyn without from non-existence without HR/Tn יוֹשֵׁ֑ב 𐤉𐤅𐤔𐤁 yoshev inhabitant dwelling-one of dwelling-one of HVqrmsa וַ/יִּקָּהֵ֧ל 𐤅/𐤉𐤒𐤄𐤋 vayiqahel And gathered and he assembled himself and he assembled himself HC/VNw3ms כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הָ/עָ֛ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people the people HTd/Ncmsa אֶֽל 𐤀𐤋 el to toward to HR יִרְמְיָ֖הוּ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu Jeremiah Yahweh Exalts Yiremeyah HNp בְּ/בֵ֥ית 𐤁/𐤁𐤉𐤕 beveyt in the house in the house of in the house of HR/Ncmsc יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp
Verse 10
Verse 11
וַ/יֹּ֨אמְר֜וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru and they said and they said and they said HC/Vqw3mp הַ/כֹּהֲנִ֤ים 𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌 hakohanim the priests the officiating-priests the officiating-priests HTd/Ncmpa וְ/הַ/נְּבִאִים֙ 𐤅/𐤄/𐤍𐤁𐤀𐤉𐤌 vehaneviim and the prophets and the divine spokesmen and the prophets HC/Td/Ncmpa אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR הַ/שָּׂרִ֔ים 𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤌 hasarim the princes the rulers the chiefs HTd/Ncmpa וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel and to and toward and to HC/R כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הָ/עָ֖ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people the gathered people HTd/Ncmsa לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc מִשְׁפַּט 𐤌𐤔𐤐𐤈 mishepat judgment judgment judgment HNcmsc מָ֨וֶת֙ 𐤌𐤅𐤕 mavet of death death of death HNcmsa לָ/אִ֣ישׁ 𐤋/𐤀𐤉𐤔 laish for this man to a man for the man HRd/Ncmsa הַ/זֶּ֔ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this HTd/Pdxms כִּ֤י 𐤊𐤉 ki for for/because because HC נִבָּא֙ 𐤍𐤁𐤀 niba he has prophesied the one prophesying he has prophesied HVNp3ms אֶל 𐤀𐤋 el-2 against toward against HR הָ/עִ֣יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair the city the watchful settlement the city HTd/Ncfsa הַ/זֹּ֔את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot this this one this HTd/Pdxfs כַּ/אֲשֶׁ֥ר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher as as that which as HR/Tr שְׁמַעְתֶּ֖ם 𐤔𐤌𐤏𐤕𐤌 shemaetem you have heard you heard you heard HVqp2mp בְּ/אָזְנֵי/כֶֽם 𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉/𐤊𐤌 beazeneykhem with your ears in your (masculine plural) ears in your (masculine plural) ears HR/Ncfdc/Sp2mp
Verse 12
וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and-said and he said and he said HC/Vqw3ms יִרְמְיָ֨הוּ֙ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu Jeremiah Yahweh Exalts Yiremeyah HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הַ/שָּׂרִ֔ים 𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤌 hasarim the-princes the rulers the chiefs HTd/Ncmpa וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel and-to and toward and to HC/R כָּל 𐤊𐤋 kal-2 kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הָ/עָ֖ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the-people the gathered people the gathered people HTd/Ncmsa לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp שְׁלָחַ֗/נִי 𐤔𐤋𐤇/𐤍𐤉 shelachani sent-me He sent me He sent me HVqp3ms/Sp1cs לְ/הִנָּבֵ֞א 𐤋/𐤄𐤍𐤁𐤀 lehinave to-prophesy to act as a prophet to prophesy HR/VNc אֶל 𐤀𐤋 el-2 against toward to HR הַ/בַּ֤יִת 𐤄/𐤁𐤉𐤕 habayit the-house the built-house the built-house HTd/Ncmsa הַ/זֶּה֙ 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this one HTd/Pdxms וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel-2 and-against and toward and to HC/R הָ/עִ֣יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair the-city the watchful settlement the watchful settlement HTd/Ncfsa הַ/זֹּ֔את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot this this one this one HTd/Pdxfs אֵ֥ת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal-3 kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הַ/דְּבָרִ֖ים 𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌 hadevarim Ndaba (Zulu) the-words the spoken matters the spoken matters HTd/Ncmpa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that which HTr שְׁמַעְתֶּֽם 𐤔𐤌𐤏𐤕𐤌 shemaetem you-have-heard you heard you heard HVqp2mp
Verse 13
Verse 15
אַ֣ךְ 𐤀𐤊 akhe only surely surely HTa יָדֹ֣עַ 𐤉𐤃𐤏 yadoa know to know indeed to know indeed HVqa תֵּדְע֗וּ 𐤕𐤃𐤏𐤅 tedeu you shall know you (masculine plural) will know you (masculine plural) will know HVqi2mp כִּ֣י 𐤊𐤉 ki that for/because that HC אִם 𐤀𐤌 im if if / whether if HC מְמִתִ֣ים 𐤌𐤌𐤕𐤉𐤌 memitim you put to death death-causing ones you put to death HVhrmpa אַתֶּם֮ 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp אֹתִ/י֒ 𐤀𐤕/𐤉 oti me me (object‑marked) [·] HTo/Sp1cs כִּי 𐤊𐤉 ki-2 that for/because for HC דָ֣ם 𐤃𐤌 dam damu (Lingala) blood blood of blood of HNcmsa נָקִ֗י 𐤍𐤒𐤉 naqi innocent guilt-free innocent HAamsa אַתֶּם֙ 𐤀𐤕𐤌 atem-2 you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp נֹתְנִ֣ים 𐤍𐤕𐤍𐤉𐤌 notenim are bringing the giving-ones are bringing HVqrmpa עֲלֵי/כֶ֔ם 𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌 aleykhem upon yourselves upon you upon yourselves HR/Sp2mp וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel and upon and toward and upon HC/R הָ/עִ֥יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair the city the watchful settlement the city HTd/Ncfsa הַ/זֹּ֖את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot this this one this HTd/Pdxfs וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel-2 and upon and toward and upon HC/R יֹשְׁבֶ֑י/הָ 𐤉𐤔𐤁𐤉/𐤄 yosheveyha the inhabitants of it her dwellers her dwellers HVqrmpc/Sp3fs כִּ֣י 𐤊𐤉 ki-3 for for/because for HC בֶ/אֱמֶ֗ת 𐤁/𐤀𐤌𐤕 veemet in truth and reliability in truth HR/Ncfsa שְׁלָחַ֤/נִי 𐤔𐤋𐤇/𐤍𐤉 shelachani he sent me He sent me He sent me HVqp3ms/Sp1cs יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp עֲלֵי/כֶ֔ם 𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌 aleykhem-2 to you upon you to you HR/Sp2mp לְ/דַבֵּר֙ 𐤋/𐤃𐤁𐤓 ledaber to speak to declare to speak HR/Vpc בְּ/אָזְנֵי/כֶ֔ם 𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉/𐤊𐤌 beazeneykhem in your ears in your (masculine plural) ears in your (masculine plural) ears HR/Ncfdc/Sp2mp אֵ֥ת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הַ/דְּבָרִ֖ים 𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌 hadevarim Ndaba (Zulu) the words the spoken matters the words HTd/Ncmpa הָ/אֵֽלֶּה 𐤄/𐤀𐤋𐤄 haeleh these these ones these HTd/Pdxcp
Verse 16
וַ/יֹּאמְר֤וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru Then said and they said and they said HC/Vqw3mp הַ/שָּׂרִים֙ 𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤌 hasarim the princes the rulers the chiefs HTd/Ncmpa וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili) and all and whole of and all of HC/Ncmsc הָ/עָ֔ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people the gathered people HTd/Ncmsa אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR הַ/כֹּהֲנִ֖ים 𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌 hakohanim the priests the officiating-priests the officiating-priests HTd/Ncmpa וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel and to and toward and to HC/R הַ/נְּבִיאִ֑ים 𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉𐤌 haneviim the prophets the proclaiming-spokesmen the propheting ones HTd/Ncmpa אֵין 𐤀𐤉𐤍 eyn not there is not there is not HTn לָ/אִ֤ישׁ 𐤋/𐤀𐤉𐤔 laish for this man to a man to a man HRd/Ncmsa הַ/זֶּה֙ 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this one HTd/Pdxms מִשְׁפַּט 𐤌𐤔𐤐𐤈 mishepat judgment judgment judgment HNcmsc מָ֔וֶת 𐤌𐤅𐤕 mavet of death death death HNcmsa כִּ֗י 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC בְּ/שֵׁ֛ם 𐤁/𐤔𐤌 beshem in the name in name of in name of HR/Ncmsc יְהוָ֥ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֵ֖י/נוּ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅 eloheynu Mulimu (Lozi) our God our mighty ones our Elohim HNcmpc/Sp1cp דִּבֶּ֥ר 𐤃𐤁𐤓 diber he has spoken he declared he spoke HVpp3ms אֵלֵֽי/נוּ 𐤀𐤋𐤉/𐤍𐤅 eleynu to us toward us to us HR/Sp1cp
Verse 18
מיכיה 𐤌𐤉𐤊𐤉𐤄 mykhyh Micah Who is like Yah? Mikhayah HNp מִיכָה֙ 𐤌𐤉𐤊𐤄 mikhah the Moreshite Who-is-like? Mikhah HNp הַ/מּ֣וֹרַשְׁתִּ֔י 𐤄/𐤌𐤅𐤓𐤔𐤕𐤉 hamorasheti the Moreshite the Moreshethite the Morasheti HTd/Ngmsa הָיָ֣ה 𐤄𐤉𐤄 hayah prophesied he was / he became it was HVqp3ms נִבָּ֔א 𐤍𐤁𐤀 niba prophesying the one prophesying the one prophesying HVNrmsa בִּ/ימֵ֖י 𐤁/𐤉𐤌𐤉 bimey in the days of in the days of in the days of HR/Ncmpc חִזְקִיָּ֣הוּ 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅 chizeqiyahu Hezekiah Yah has strengthened Chizeqiyah HNp מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc יְהוּדָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah of Judah Yah Is Praised Yehudah HNp וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said and he said HC/Vqw3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc עַם֩ 𐤏𐤌 am the people gathered people the people HNcmsc יְהוּדָ֨ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah-2 of Judah Yah Is Praised Yehudah HNp לֵ/אמֹ֜ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc כֹּֽה 𐤊𐤄 koh Thus in this manner thus HD אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said he said HVqp3ms יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp צְבָא֗וֹת 𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕 tsevaot of Hosts organized hosts organized hosts HNcbpa צִיּ֞וֹן 𐤑𐤉𐤅𐤍 tsion Zion Tsiyon Tsion HNp שָׂדֶ֤ה 𐤔𐤃𐤄 sadeh a field open field-land field HNcmsa תֵֽחָרֵשׁ֙ 𐤕𐤇𐤓𐤔 techaresh kuchora (Swahili) shall be plowed she will be cut it will be plowed HVNi3fs וִ/ירוּשָׁלַ֨יִם֙ 𐤅/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤉𐤌 virushalayim and Jerusalem and Foundation-of-Wholeness and Yerushalam HC/Np עִיִּ֣ים 𐤏𐤉𐤉𐤌 iyim heaps distant coastlands heaps HNcmpa תִּֽהְיֶ֔ה 𐤕𐤄𐤉𐤄 tiheyeh shall become you will become shall become HVqi3fs וְ/הַ֥ר 𐤅/𐤄𐤓 vehar and the mountain mountain of and mountain of HC/Ncmsc הַ/בַּ֖יִת 𐤄/𐤁𐤉𐤕 habayit of the house the built-house of the house HTd/Ncmsa לְ/בָמ֥וֹת 𐤋/𐤁𐤌𐤅𐤕 levamot as high places to elevated worship-sites of to high places of HR/Ncfpc יָֽעַר 𐤉𐤏𐤓 yaar of a forest thick forest a forest HNcmsa
Verse 19
הֶ/הָמֵ֣ת 𐤄/𐤄𐤌𐤕 hehamet put-to-death? to put to death to put to death HTi/Vha הֱ֠מִתֻ/הוּ 𐤄𐤌𐤕/𐤄𐤅 hemituhu they-put-him-to-death they caused him to die they put him to death HVhp3cp/Sp3ms חִזְקִיָּ֨הוּ 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅 chizeqiyahu Hezekiah Yah has strengthened Chizeqiyah HNp מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc יְהוּדָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah of-Judah Yah Is Praised Yehudah HNp וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili) and-all and whole of and all of HC/Ncmsc יְהוּדָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah-2 Judah Yah Is Praised Yehudah HNp הֲ/לֹא֮ 𐤄/𐤋𐤀 halo not? is it not? is it not? HTi/Tn יָרֵ֣א 𐤉𐤓𐤀 yare fear he feared he feared HAamsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct-object-marker] object-marker [·] HTo יְהוָה֒ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/יְחַל֙ 𐤅/𐤉𐤇𐤋 vayechal and-he-entreated and he earnestly pleaded and he earnestly pleaded HC/Vpw3ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct-object-marker] object-marker [·] HTo פְּנֵ֣י 𐤐𐤍𐤉 peney face-of face of before the face of HNcbpc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/יִּנָּ֣חֶם 𐤅/𐤉𐤍𐤇𐤌 vayinachem and-relented and he was moved to regret and he relented HC/VNw3ms יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-3 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶל 𐤀𐤋 el concerning toward toward HR הָ/רָעָ֖ה 𐤄/𐤓𐤏𐤄 haraah the-evil the evil the evil HTd/Ncfsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that which HTr דִּבֶּ֣ר 𐤃𐤁𐤓 diber he-had-spoken he declared he spoke HVpp3ms עֲלֵי/הֶ֑ם 𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem against-them upon them against them HR/Sp3mp וַ/אֲנַ֗חְנוּ 𐤅/𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 vaanachenu and-we and we and we HC/Pp1cp עֹשִׂ֛ים 𐤏𐤔𐤉𐤌 osim are-doing doers doing HVqrmpa רָעָ֥ה 𐤓𐤏𐤄 raah evil evil evil HNcfsa גְדוֹלָ֖ה 𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄 gedolah great great great HAafsa עַל 𐤏𐤋 al against upon against HR נַפְשׁוֹתֵֽי/נוּ 𐤍𐤐𐤔𐤅𐤕𐤉/𐤍𐤅 nafeshoteynu our-souls our living-selves our lives HNcbpc/Sp1cp
Verse 20
וְ/גַם 𐤅/𐤂𐤌 vegam And also and also and also HC/Ta אִ֗ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish man man man HNcmsa הָיָ֤ה 𐤄𐤉𐤄 hayah there was he was / he became he was HVqp3ms מִתְנַבֵּא֙ 𐤌𐤕𐤍𐤁𐤀 mitenabe prophesying acting as a prophet prophesying HVtrmsa בְּ/שֵׁ֣ם 𐤁/𐤔𐤌 beshem in the name in name of in name of HR/Ncmsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp אֽוּרִיָּ֨הוּ֙ 𐤀𐤅𐤓𐤉𐤄𐤅 uriyahu Uriah Yahweh Is My Light Uriyah HNp בֶּֽן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son son son HNcmsc שְׁמַעְיָ֔הוּ 𐤔𐤌𐤏𐤉𐤄𐤅 shemaeyahu of Shemaiah YHWH has heard Shemaeyah HNp מִ/קִּרְיַ֖ת 𐤌/𐤒𐤓𐤉𐤕 miqireyat from Kiriath from Town-of-Forests from Qireyat Yearim HR/Np הַיְּעָרִ֑ים 𐤄𐤉𐤏𐤓𐤉𐤌 hayearim Jearim the Forest-settlement Qireyat Yearim HNp וַ/יִּנָּבֵ֞א 𐤅/𐤉𐤍𐤁𐤀 vayinave and he prophesied and he acted as a prophet and he prophesied HC/VNw3ms עַל 𐤏𐤋 al against upon against HR הָ/עִ֤יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair this city the watchful settlement the city HTd/Ncfsa הַ/זֹּאת֙ 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot this one this HTd/Pdxfs וְ/עַל 𐤅/𐤏𐤋 veal and against and upon and against HC/R הָ/אָ֣רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) this land the earth the land HTd/Ncbsa הַ/זֹּ֔את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot-2 this one this HTd/Pdxfs כְּ/כֹ֖ל 𐤊/𐤊𐤋 kekhol kila (Swahili) like all as the whole as all HR/Ncmsc דִּבְרֵ֥י 𐤃𐤁𐤓𐤉 diverey Ndaba (Zulu) the words words of words of HNcmpc יִרְמְיָֽהוּ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu of Jeremiah Yahweh Exalts Yiremeyah HNp
Verse 21
וַ/יִּשְׁמַ֣ע 𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏 vayishema and heard and he heard and he heard HC/Vqw3ms הַ/מֶּֽלֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa יְ֠הוֹיָקִים 𐤉𐤄𐤅𐤉𐤒𐤉𐤌 yehoyaqim Jehoiakim YHWH establishes Yehoyaqim HNp וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal kila (Swahili) and all and whole of and all of HC/Ncmsc גִּבּוֹרָ֤י/ו 𐤂𐤁𐤅𐤓𐤉/𐤅 giborayv his mighty men his mighty ones his mighty men HAampc/Sp3ms וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal-2 kila (Swahili) and all and whole of and all of HC/Ncmsc הַ/שָּׂרִים֙ 𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤌 hasarim the officials the rulers the chiefs HTd/Ncmpa אֶת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo דְּבָרָ֔י/ו 𐤃𐤁𐤓𐤉/𐤅 devarayv Ndaba (Zulu) his words his spoken matters his words HNcmpc/Sp3ms וַ/יְבַקֵּ֥שׁ 𐤅/𐤉𐤁𐤒𐤔 vayevaqesh and sought and he earnestly sought and he earnestly sought HC/Vpw3ms הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2 the king the king the king HTd/Ncmsa הֲמִית֑/וֹ 𐤄𐤌𐤉𐤕/𐤅 hamito to put him to death his putting to death to cause him to die HVhc/Sp3ms וַ/יִּשְׁמַ֤ע 𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏 vayishema-2 and heard and he heard and he heard HC/Vqw3ms אוּרִיָּ֨הוּ֙ 𐤀𐤅𐤓𐤉𐤄𐤅 uriyahu Uriah Yahweh Is My Light Uriyah HNp וַ/יִּרָ֔א 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayira and was afraid and he feared and he feared HC/Vqw3ms וַ/יִּבְרַ֖ח 𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤇 vayiverach baleka (Zulu) and fled and he fled swiftly and he fled swiftly HC/Vqw3ms וַ/יָּבֹ֥א 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo and came and he came and he came HC/Vqw3ms מִצְרָֽיִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim to Egypt the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) Mitserayim HNp
Verse 22
Verse 23
וַ/יּוֹצִ֨יאוּ 𐤅/𐤉𐤅𐤑𐤉𐤀𐤅 vayotsiu and they brought forth and they caused to go out and they caused to go out HC/Vhw3mp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo אוּרִיָּ֜הוּ 𐤀𐤅𐤓𐤉𐤄𐤅 uriyahu Uriah Yahweh Is My Light Uriyah HNp מִ/מִּצְרַ֗יִם 𐤌/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mimitserayim from Egypt from Egypt from Mitserayim HR/Np וַ/יְבִאֻ֨/הוּ֙ 𐤅/𐤉𐤁𐤀/𐤄𐤅 vayeviuhu and brought him and they brought him in and they brought him HC/Vhw3mp/Sp3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR הַ/מֶּ֣לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa יְהוֹיָקִ֔ים 𐤉𐤄𐤅𐤉𐤒𐤉𐤌 yehoyaqim Jehoiakim YHWH establishes Yehoyaqim HNp וַ/יַּכֵּ֖/הוּ 𐤅/𐤉𐤊/𐤄𐤅 vayakehu and struck him and he struck him and he struck him HC/Vhw3ms/Sp3ms בֶּ/חָ֑רֶב 𐤁/𐤇𐤓𐤁 becharev with the sword with a destroying blade with a sword HRd/Ncfsa וַ/יַּשְׁלֵךְ֙ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤊 vayashelekhe and threw and he hurled and he threw HC/Vhw3ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo נִבְלָת֔/וֹ 𐤍𐤁𐤋𐤕/𐤅 nivelato his dead body his decayed carcass his carcass HNcfsc/Sp3ms אֶל 𐤀𐤋 el-2 into toward into HR קִבְרֵ֖י 𐤒𐤁𐤓𐤉 qiverey graves graves of graves of HNcmpc בְּנֵ֥י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) of sons sons of sons of HNcmpc הָ/עָֽם 𐤄/𐤏𐤌 haam of the people the gathered people the people HTd/Ncmsa