Jeremiah 37

King Zedekiah sends messengers to ask Yᵉhwâ for prayer amid the temporary retreat of the Chaldean army due to Pharaoh's forces, but Yᵉhwâ declares through Jeremiah that the Chaldeans will return, capture, and burn Jerusalem despite any apparent defeat[1][2][4]. Jeremiah is arrested at the Benjamin Gate while claiming property, accused of defecting, imprisoned, then secretly questioned by Zedekiah, whom he warns will be delivered to Babylon's king, pleading for better confinement with daily bread[1][2][4].

Interlinear Text

Verse 1
Verse 2
Verse 3
וַ/יִּשְׁלַח֩ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach and sent and he dispatched and he sent HC/Vqw3ms הַ/מֶּ֨לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa צִדְקִיָּ֜הוּ 𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅 tsideqiyahu Zedekiah Yahweh is Righteousness Tsideqiyah HNp אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo יְהוּכַ֣ל 𐤉𐤄𐤅𐤊𐤋 yehukhal Jehucal YHWH is able Yehukhal HNp בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son of son son HNcmsc שֶֽׁלֶמְיָ֗ה 𐤔𐤋𐤌𐤉𐤄 shelemeyah Shelemiah Yah has made whole Shelemeyah HNp וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To צְפַנְיָ֤הוּ 𐤑𐤐𐤍𐤉𐤄𐤅 tsefaneyahu Zephaniah Yahweh-has-hidden Tsefaneyah HNp בֶן 𐤁𐤍 ven Bene (Bemba) son of son of son of HNcmsc מַֽעֲשֵׂיָה֙ 𐤌𐤏𐤔𐤉𐤄 maaseyah Maaseiah Yahweh has accomplished Maaseyah HNp הַ/כֹּהֵ֔ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR יִרְמְיָ֥הוּ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu Jeremiah Yahweh Exalts Yiremeyah HNp הַ/נָּבִ֖יא 𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀 hanavi the prophet the proclaiming spokesman the prophet HTd/Ncmsa לֵ/אמֹ֑ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc הִתְפַּלֶּל 𐤄𐤕𐤐𐤋𐤋 hitepalel pray Intercede yourself pray HVtv2ms נָ֣א 𐤍𐤀 na please please please HTe בַעֲדֵ֔/נוּ 𐤁𐤏𐤃/𐤍𐤅 vaadenu for us on behalf of us for us HR/Sp1cp אֶל 𐤀𐤋 el-2 to toward to HR יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֵֽי/נוּ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅 eloheynu Mulimu (Lozi) our God our mighty ones our Elohim HNcmpc/Sp1cp
Verse 5
Verse 7
כֹּֽה 𐤊𐤄 koh Thus in this manner thus HD אָמַ֤ר 𐤀𐤌𐤓 amar says he said he said HVqp3ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֵ֣י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) God mighty ones of Elohim of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp כֹּ֤ה 𐤊𐤄 koh-2 Thus in this manner thus HD תֹֽאמְרוּ֙ 𐤕𐤀𐤌𐤓𐤅 tomeru you shall say you say you shall say HVqi2mp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc יְהוּדָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah of Judah Yah Is Praised Yehudah HNp הַ/שֹּׁלֵ֧חַ 𐤄/𐤔𐤋𐤇 hasholecha who sent the one who sends the one who sends HTd/Vqrmsa אֶתְ/כֶ֛ם 𐤀𐤕/𐤊𐤌 etekhem you you marked as object [·] HTo/Sp2mp אֵלַ֖/י 𐤀𐤋/𐤉 elay to me toward me to me HR/Sp1cs לְ/דָרְשֵׁ֑/נִי 𐤋/𐤃𐤓𐤔/𐤍𐤉 ledaresheni to inquire of me to seek me to seek me HR/Vqc/Sp1cs הִנֵּ֣ה 𐤄𐤍𐤄 hineh mona (Bemba) Behold Look! look HTm חֵ֣יל 𐤇𐤉𐤋 cheyl kayila (Lunda) army strength-of army of HNcmsc פַּרְעֹ֗ה 𐤐𐤓𐤏𐤄 pareoh Pharaoh's Pharaoh Pareoh HNp הַ/יֹּצֵ֤א 𐤄/𐤉𐤑𐤀 hayotse which has come out the one going out the one going out HTd/Vqrmsa לָ/כֶם֙ 𐤋/𐤊𐤌 lakhem to you to you HR/Sp2mp לְ/עֶזְרָ֔ה 𐤋/𐤏𐤆𐤓𐤄 leezerah to help for help for help HR/Ncfsa שָׁ֥ב 𐤔𐤁 shav has returned he returned he returned HVqp3ms לְ/אַרְצ֖/וֹ 𐤋/𐤀𐤓𐤑/𐤅 learetso Ayé (Yoruba) to his own land to his land to his land HR/Ncbsc/Sp3ms מִצְרָֽיִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim Egypt the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) Mitserayim HNp
Verse 10
כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC אִם 𐤀𐤌 im if if / whether if / whether HC הִכִּיתֶ֞ם 𐤄𐤊𐤉𐤕𐤌 hikitem you had struck them you inflicted a blow you inflicted a blow HVhp2mp כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc חֵ֤יל 𐤇𐤉𐤋 cheyl kayila (Lunda) army strength-of army HNcmsc כַּשְׂדִּים֙ 𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌 kasedim Chaldeans Kasdim Kasedi HNp הַ/נִּלְחָמִ֣ים 𐤄/𐤍𐤋𐤇𐤌𐤉𐤌 hanilechamim fighting the ones engaged in battle the ones engaged in fighting HTd/VNrmpa אִתְּ/כֶ֔ם 𐤀𐤕/𐤊𐤌 itekhem against you with you (plural masculine) against you HR/Sp2mp וְ/נִ֨שְׁאֲרוּ 𐤅/𐤍𐤔𐤀𐤓𐤅 venishearu and remained were left remaining were left remaining HC/VNp3cp בָ֔/ם 𐤁/𐤌 vam among them among them HR/Sp3mp אֲנָשִׁ֖ים 𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 anashim men men men HNcmpa מְדֻקָּרִ֑ים 𐤌𐤃𐤒𐤓𐤉𐤌 meduqarim wounded pierced-through ones pierced ones HVPsmpa אִ֤ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish man man man HNcmsa בְּ/אָהֳל/וֹ֙ 𐤁/𐤀𐤄𐤋/𐤅 beaholo in his tent in his tent in his tent HR/Ncmsc/Sp3ms יָק֔וּמוּ 𐤉𐤒𐤅𐤌𐤅 yaqumu uku-ima (Bemba) they would rise up they will rise they will rise HVqi3mp וְ/שָֽׂרְפ֛וּ 𐤅/𐤔𐤓𐤐𐤅 vesarefu and burn they burned and they will burn HC/Vqq3cp אֶת 𐤀𐤕 et - object-marker [·] HTo הָ/עִ֥יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair the city the watchful settlement the city HTd/Ncfsa הַ/זֹּ֖את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot this this one this one HTd/Pdxfs בָּ/אֵֽשׁ 𐤁/𐤀𐤔 baesh with fire in the fire with fire HRd/Ncbsa
Verse 13
וַ/יְהִי 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it was and he became and it was HC/Vqw3ms ה֞וּא 𐤄𐤅𐤀 hu he he he HPp3ms בְּ/שַׁ֣עַר 𐤁/𐤔𐤏𐤓 beshaar in the gate in the gate of in the gate of HR/Ncmsc בִּנְיָמִ֗ן 𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍 bineyamin of Benjamin Right-hand son Bineyamin HNp וְ/שָׁם֙ 𐤅/𐤔𐤌 vesham and there and there and there HC/D בַּ֣עַל 𐤁𐤏𐤋 baal captain master captain HNcmsc פְּקִדֻ֔ת 𐤐𐤒𐤃𐤕 peqidut of the guard oversight of the guard HNcfsa וּ/שְׁמ/וֹ֙ 𐤅/𐤔𐤌/𐤅 ushemo and his name and his name and his name HC/Ncmsc/Sp3ms יִרְאִיָּ֔יה 𐤉𐤓𐤀𐤉𐤉𐤄 yireiyayh Irijah Yah is awe-inspiring Yireiyayh HNp בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son son son HNcmsc שֶֽׁלֶמְיָ֖ה 𐤔𐤋𐤌𐤉𐤄 shelemeyah of Shelemiah Yah has made whole Shelemeyah HNp בֶּן 𐤁𐤍 ben-2 Bene (Bemba) son son son HNcmsc חֲנַנְיָ֑ה 𐤇𐤍𐤍𐤉𐤄 chananeyah of Hananiah Yah-has-shown-favor Chananeyah HNp וַ/יִּתְפֹּ֞שׂ 𐤅/𐤉𐤕𐤐𐤔 vayitepos and he seized and he seized and he seized HC/Vqw3ms אֶֽת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo יִרְמְיָ֤הוּ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu Jeremiah Yahweh Exalts Yiremeyah HNp הַ/נָּבִיא֙ 𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀 hanavi the prophet the proclaiming spokesman the prophet HTd/Ncmsa לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR הַ/כַּשְׂדִּ֖ים 𐤄/𐤊𐤔𐤃𐤉𐤌 hakasedim the Chaldeans the Kasdim the Kasedi HTd/Np אַתָּ֥ה 𐤀𐤕𐤄 atah you you you HPp2ms נֹפֵֽל 𐤍𐤐𐤋 nofel are defecting falling one are defecting HVqrmsa
Verse 14
Verse 15
וַ/יִּקְצְפ֧וּ 𐤅/𐤉𐤒𐤑𐤐𐤅 vayiqetsefu and they were angry and they burst out in anger and they burst out in anger HC/Vqw3mp הַ/שָּׂרִ֛ים 𐤄/𐤔𐤓𐤉𐤌 hasarim the officials the rulers the chiefs HTd/Ncmpa עַֽל 𐤏𐤋 al at upon against HR יִרְמְיָ֖הוּ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu Jeremiah Yahweh Exalts Yiremeyah HNp וְ/הִכּ֣וּ 𐤅/𐤄𐤊𐤅 vehiku and they beat and they struck and they struck HC/Vhp3cp אֹת֑/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto him him [·] HTo/Sp3ms וְ/נָתְנ֨וּ 𐤅/𐤍𐤕𐤍𐤅 venatenu and they put and they gave and they put HC/Vqp3cp אוֹת֜/וֹ 𐤀𐤅𐤕/𐤅 oto-2 him him [·] HTo/Sp3ms בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt in the house house-of house of HNcmsc הָ/אֵס֗וּר 𐤄/𐤀𐤎𐤅𐤓 haesur of confinement the fetter the confinement HTd/Ncmsa בֵּ֚ית 𐤁𐤉𐤕 beyt-2 house house-of house of HNcmsc יְהוֹנָתָ֣ן 𐤉𐤄𐤅𐤍𐤕𐤍 yehonatan of Jonathan YHWH-has-given Yehonatan HNp הַ/סֹּפֵ֔ר 𐤄/𐤎𐤐𐤓 hasofer the scribe the record-keeper the scribe HTd/Ncmsa כִּֽי 𐤊𐤉 ki for for/because for HC אֹת֥/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto-3 it him [·] HTo/Sp3ms עָשׂ֖וּ 𐤏𐤔𐤅 asu they had made they did they had made HVqp3cp לְ/בֵ֥ית 𐤋/𐤁𐤉𐤕 leveyt into house to a house of to a house of HR/Ncmsc הַ/כֶּֽלֶא 𐤄/𐤊𐤋𐤀 hakele of the prison the confinement-place the prison HTd/Ncmsa
Verse 17
וַ/יִּשְׁלַח֩ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach and sent and he dispatched and he sent HC/Vqw3ms הַ/מֶּ֨לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa צִדְקִיָּ֜הוּ 𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅 tsideqiyahu Zedekiah Yahweh is Righteousness Tsideqiyah HNp וַ/יִּקָּחֵ֗/הוּ 𐤅/𐤉𐤒𐤇/𐤄𐤅 vayiqachehu and took him and he took him and he took him HC/Vqw3ms/Sp3ms וַ/יִּשְׁאָלֵ֨/הוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤋/𐤄𐤅 vayishealehu and asked him and he asked him and he asked him HC/Vqw3ms/Sp3ms הַ/מֶּ֤לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2 the king the king the king HTd/Ncmsa בְּ/בֵית/וֹ֙ 𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤅 beveyto in his house in his house in his house HR/Ncmsc/Sp3ms בַּ/סֵּ֔תֶר 𐤁/𐤎𐤕𐤓 baseter secretly in the hiding-place in secret HRd/Ncmsa וַ/יֹּ֕אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said and he said and he said HC/Vqw3ms הֲ/יֵ֥שׁ 𐤄/𐤉𐤔 hayesh is there is there? is there HTi/Tm דָּבָ֖ר 𐤃𐤁𐤓 davar Ndaba (Zulu) word spoken matter matter HNcmsa מֵ/אֵ֣ת 𐤌/𐤀𐤕 meet from from beside from HR/R יְהוָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/יֹּ֤אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2 and he said and he said and he said HC/Vqw3ms יִרְמְיָ֨הוּ֙ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu Jeremiah Yahweh Exalts Yiremeyah HNp יֵ֔שׁ 𐤉𐤔 yesh there is there exists there is HTm וַ/יֹּ֕אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-3 and he said and he said and he said HC/Vqw3ms בְּ/יַ֥ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad into the hand by the hand of in the hand of HR/Ncbsc מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe of king king of king of HNcmsc בָּבֶ֖ל 𐤁𐤁𐤋 bavel of Babylon Babel Bavel HNp תִּנָּתֵֽן 𐤕𐤍𐤕𐤍 tinaten you will be given she will be given it will be given HVNi2ms
Verse 18
Verse 19
Verse 20
Verse 21
וַ/יְצַוֶּ֞ה 𐤅/𐤉𐤑𐤅𐤄 vayetsaveh and commanded and he commanded and he commanded HC/Vpw3ms הַ/מֶּ֣לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa צִדְקִיָּ֗הוּ 𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅 tsideqiyahu Zedekiah Yahweh is Righteousness Tsideqiyah HNp וַ/יַּפְקִ֣דוּ 𐤅/𐤉𐤐𐤒𐤃𐤅 vayafeqidu and they committed and they appointed and they appointed HC/Vhw3mp אֶֽת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo יִרְמְיָהוּ֮ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu Jeremiah Yahweh Exalts Yiremeyah HNp בַּ/חֲצַ֣ר 𐤁/𐤇𐤑𐤓 bachatsar in the courtyard in the enclosure in the enclosure HR/Ncbsc הַ/מַּטָּרָה֒ 𐤄/𐤌𐤈𐤓𐤄 hamatarah of the guard the guardhouse the guardhouse HTd/Ncfsa וְ/נָתֹן֩ 𐤅/𐤍𐤕𐤍 venaton and to give and giving and to give HC/Vqa ל֨/וֹ 𐤋/𐤅 lo to him to him HR/Sp3ms כִכַּר 𐤊𐤊𐤓 khikar loaf round-tract of a loaf HNcbsc לֶ֤חֶם 𐤋𐤇𐤌 lechem of bread bread bread HNcbsa לַ/יּוֹם֙ 𐤋/𐤉𐤅𐤌 layom daily to the day each day HRd/Ncmsa מִ/ח֣וּץ 𐤌/𐤇𐤅𐤑 michuts from the street from the outside from outside HR/Ncmsc הָ/אֹפִ֔ים 𐤄/𐤀𐤐𐤉𐤌 haofim of the bakers the ones who bake of the bakers HTd/Vqrmpa עַד 𐤏𐤃 ad until up to until HR תֹּ֥ם 𐤕𐤌 tom was gone to be complete to finish HVqc כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc הַ/לֶּ֖חֶם 𐤄/𐤋𐤇𐤌 halechem the bread the bread the bread HTd/Ncbsa מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הָ/עִ֑יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair the city the watchful settlement the city HTd/Ncfsa וַ/יֵּ֣שֶׁב 𐤅/𐤉𐤔𐤁 vayeshev and remained and he sat/dwelt and he dwelt HC/Vqw3ms יִרְמְיָ֔הוּ 𐤉𐤓𐤌𐤉𐤄𐤅 yiremeyahu-2 Jeremiah Yahweh Exalts Yiremeyah HNp בַּ/חֲצַ֖ר 𐤁/𐤇𐤑𐤓 bachatsar-2 in the courtyard in the enclosure in the enclosure HR/Ncbsc הַ/מַּטָּרָֽה 𐤄/𐤌𐤈𐤓𐤄 hamatarah-2 of the guard the guardhouse the guardhouse HTd/Ncfsa