הַ/כְּלֽוּא

𐤄/𐤊𐤋𐤅𐤀

kᵉlîyʼ

of confinement

An enclosure or structure used for confining individuals; a place of imprisonment. In different biblical passages, refers specifically to places of detention—such as a prison, holding cell, or dungeon—where individuals are restrained or deprived of freedom, often in the context of royal or military authority. Can also indicate the abstract state of being imprisoned.

H3628

Jeremiah 37:4 · Word #11

Lexicon H3628

Lemmaכְּלִיא
Lemma (Paleo)𐤊𐤋𐤉𐤀
Transliterationkᵉlîyʼ
Strong'sH3628
DefinitionAn enclosure or structure used for confining individuals; a place of imprisonment. In different biblical passages, refers specifically to places of detention—such as a prison, holding cell, or dungeon—where individuals are restrained or deprived of freedom, often in the context of royal or military authority. Can also indicate the abstract state of being imprisoned.

Morphology HTd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseof confinement

SIBI-P1 Translation H3628-01

the confinement-place

Morphological NotesNoun, common masculine singular absolute with definite article (הַ).
Rendering RationaleThe noun derives from the root כלא (“to shut in, confine”) and denotes a concrete place of restraint. The masculine singular absolute form with the definite article is rendered as a specific, singular location: “the confinement-place.”

View full lexicon entry for H3628 →

SILEX v2