וּ/בֶ/אֱד֜וֹם
𐤅/𐤁/𐤀𐤃𐤅𐤌
Edom
and in Edom
Edom – a proper noun referring primarily to: (1) the personal name of the elder twin brother of Jacob (later Israel), traditionally identified as the progenitor of the Edomite people; (2) the geographic region south of the land of Israel, stretching from the southern Dead Sea to the Gulf of Aqaba and encompassing areas east and southeast of the Arabah; (3) the people and nation associated with this territory. The term can denote the individual, the collective ethnic group, or their homeland, depending on context. Its use can also encompass the later polity and territory referenced as Idumaea, especially in Hellenistic and Roman periods.
Jeremiah 40:11 · Word #8
Lexicon H123
| Lemma | אֱדֹם |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤃𐤌 |
| Transliteration | Edom |
| Strong's | H123 |
| Definition | Edom – a proper noun referring primarily to: (1) the personal name of the elder twin brother of Jacob (later Israel), traditionally identified as the progenitor of the Edomite people; (2) the geographic region south of the land of Israel, stretching from the southern Dead Sea to the Gulf of Aqaba and encompassing areas east and southeast of the Arabah; (3) the people and nation associated with this territory. The term can denote the individual, the collective ethnic group, or their homeland, depending on context. Its use can also encompass the later polity and territory referenced as Idumaea, especially in Hellenistic and Roman periods. |
Morphology HC/R/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | and in Edom |
SIBI-P1 Translation H123-05
and in Edom
| Morphological Notes | Conjunction ו + preposition ב (beth) + proper masculine singular noun (place/personal name) אֱדֹם. |
| Rendering Rationale | The form consists of the conjunction ו (and) plus the preposition ב (in) attached to the proper noun אֱדֹם (Edom). The rendering preserves both prefixed elements and retains the proper name rooted in the concept of redness. |
View full lexicon entry for H123 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and in Edom
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Red-land |
AI-generated (generate_p2_names)