גָדַ֥ל

𐤂𐤃𐤋

gâdal

was great

To become great, large, or powerful; to increase in magnitude, importance, or intensity. The verb expresses development or growth in a range of physical, social, intellectual, or moral dimensions. In its various forms, it can also mean to make something or someone great, to promote, to elevate in status or authority, or to deal arrogantly or boastfully. Semantic range includes literal growth in size (physical or numerical), enhancement of status or honor, bearing oneself with pride, showing arrogance, and empowering or raising up others.

H1431

Job 2:13 · Word #15

Lexicon H1431

Lemmaגָּדַל
Lemma (Paleo)𐤂𐤃𐤋
Transliterationgâdal
Strong'sH1431
DefinitionTo become great, large, or powerful; to increase in magnitude, importance, or intensity. The verb expresses development or growth in a range of physical, social, intellectual, or moral dimensions. In its various forms, it can also mean to make something or someone great, to promote, to elevate in status or authority, or to deal arrogantly or boastfully. Semantic range includes literal growth in size (physical or numerical), enhancement of status or honor, bearing oneself with pride, showing arrogance, and empowering or raising up others.

Morphology HVqp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasewas great

SIBI-P1 Translation H1431-03

he grew great

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect conjugation, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses simple becoming or growth, not causation. The perfect 3ms form denotes a completed action by a masculine singular subject, hence "he grew great" reflecting development into greatness or prominence.

View full lexicon entry for H1431 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

it was great

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'he grew great' is not idiomatic or accurate for the context; the verb here describes the pain's condition, not an action. 'It was great' aligns with the conventional rendering and the narrative.