תִּֽירְאִ֖י
𐤕𐤉𐤓𐤀𐤉
tirei
fear
a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten; affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing).
H3372
Joel 2:21 · Word #2
Lexicon H3372
| Lemma | יָרֵא |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤓𐤀 |
| Transliteration | yârêʼ |
| Strong's | H3372 |
| In-context | fear |
Morphology HVqj2fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | j — Jussive — Third-person wish or command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H3372-24
you (feminine) shall fear
| Root | ירא (y-r-ʾ) |
| Core Meanings | fear, awe, reverence, dread |
| Semantic Range | to be afraid, to dread, to stand in awe, to revere, to show reverence, to fear harm or judgment |
| Conceptual Significance | ירא is central to biblical theology, expressing both terror before danger and reverent awe toward יהוה. "Fear" of יהוה signifies covenant loyalty, humility, and obedient reverence rather than mere fright. |
| Morphological Notes | Qal imperfect (yiqtol) 2nd feminine singular from ירא. The imperfect may express future, habitual, modal, or jussive nuance depending on context. |
| Rendering Rationale | The root ירא conveys fear ranging from dread to reverential awe. The Qal imperfect 2nd feminine singular form is rendered "you (feminine) shall fear," preserving the simple active sense of the Qal stem and explicitly reflecting the feminine singular addressee indicated by the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ירא (fear, awe, reverence, dread)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3374-01 |
beyireat | in the fear of |
H3372-01 |
hanora | the Fear‑inspiring One |
H3372-02 |
hanoraot | the fear-inspiring ones |
H3372-03 |
hayare | the fearer |
H3372-04 |
ira | I fear (stand in awe) |
H3372-05 |
iraenu | I fear him |
H3372-06 |
lero | to fear |
H3372-07 |
leyaream | to fear them |
H3372-08 |
leyareeni | to cause me to fear |
H3372-09 |
leyireah | to fear in reverence |
H3372-10 |
leyireey | for the fearers-of |
H3373-01 |
lireayv | to his fearers |
H3373-02 |
lireeykha | for your fearers |
H3372-11 |
meyareim | those causing fear |
H3372-12 |
miyireato | from his fear-reverence |
H3372-13 |
nira | let us stand in awe |
H3372-14 |
nora | fear-inspiring (masculine singular) |
H3372-15 |
noraah | she is awe-inspiring |
H3372-16 |
noraot | awe-inspiring ones |
H3372-17 |
noreoteykha | your fear-inspiring acts |
H3372-18 |
sheyireu | that they may revere in awe |
H3372-19 |
tieyraum | you (plural) shall stand in awe of them |
H3372-20 |
tira | you shall revere |
H3372-21 |
tirai | you (feminine singular) shall fear in awe |
H3372-22 |
tirau | you shall fear |
H3372-23 |
tiraum | you (plural) shall stand in awe of them |
H3372-25 |
tireu | you (masculine plural) shall stand in awe |
H3372-26 |
tireun | you men shall fear in awe |
H3372-27 |
tivare | you shall be held in fear |
H3372-28 |
uleyireah | and to stand in awe |
H4172-01 |
umoraakhem | and the dread of you all |
H4172-02 |
uvemora | and in dread |
H3372-29 |
vaira | and I feared |
H3372-30 |
vanira | and we feared |
H3372-31 |
vatirau | and you men feared |
H3372-32 |
vatirei | and you feared in awe |
H3372-33 |
vatirena | And they (the women) feared in reverent awe |
H3372-34 |
vayira | and he feared |
H3372-35 |
vayiraeni | and he feared me |
H3372-36 |
vayirau | and they feared |
H3372-37 |
vehanora | and the Fear‑Inspiring One |
H3372-38 |
venora | and fear-inspiring |
H3372-39 |
venoraot | and fear-inspiring (feminine plural) things |
H3372-40 |
vetira | and she will stand in awe |
H3372-41 |
vetireu | and you shall revere |
H3372-42 |
veyare | and he feared |
H3372-43 |
veyareta | and you shall stand in awe |
H3372-44 |
veyareu | and they feared in awe |
H3372-45 |
veyirau | and they will stand in awe |
H3372-46 |
veyiraun | and they will stand in awe |
H3374-02 |
veyireat | and the awe-of |
H3372-47 |
veyireu | and they will stand in awe |
H3373-03 |
vire | and a fearer-of |
H3372-48 |
yare | he feared |
H3372-49 |
yareah | she feared |
H3372-50 |
yarenu | we have feared in awe |
H3372-51 |
yareta | you feared |
H3372-52 |
yareti | I have feared |
H3372-53 |
yareu | they stood in awe |
H3372-55 |
yeratem | you (masculine plural) feared in reverent awe |
H3373-04 |
yere | fearful one (masc. sg.) |
H3373-05 |
yereayv | his fearers |
H3373-06 |
yereeykha | your fearers |
H3372-56 |
yereim | revering ones |
H3372-57 |
yeretem | you men stood in awe |
H3372-58 |
yereuhu | they feared him |
H3372-59 |
yereukha | they have feared you |
H3372-60 |
yereuni | they will stand in awe of me |
H3372-61 |
yero | he stands in awe |
H3372-62 |
yeru | you men shall stand in awe |
H3372-63 |
yira | he will fear |
H3372-64 |
yiraakha | he will stand in awe of you (masculine singular) |
H3372-65 |
yirau | they will fear |
H3372-66 |
yiraukha | may they fear you |
H3374-03 |
yireah | reverent fear |
H3374-04 |
yireat | reverent-fear-of |
H3373-07 |
yireey | fearers of |
H3376-01 |
yireiyayh | Yah-Fearer |
H3372-67 |
yr | he fears |
Word Usage (329 occurrences of H3372)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:10 | וָ/אִירָ֛א | vaira | and I was afraid |
| Genesis 15:1 | תִּירָ֣א | tira | fear |
| Genesis 18:15 | יָרֵ֑אָה | yareah | she was afraid |