Joel 3

YHWH promises to restore Judah and Jerusalem from captivity and gather all nations to the Valley of Jehoshaphat for judgment against those who scattered Israel's people, divided the land, and treated them as commodities.[1][2] After YHWH's victory, Israel will experience abundant restoration with flowing streams and fertile land, while enemy nations like Egypt and Edom will become desolate wastelands, and YHWH will dwell eternally in Zion.[1][2]

Interlinear Text

Verse 1
וְ/הָיָ֣ה 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah And it shall come to pass and he/it became and it shall come to pass HC/Vqq3ms אַֽחֲרֵי 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey after after, following after HR כֵ֗ן 𐤊𐤍 khen cine (Bemba) thus thus thus HD אֶשְׁפּ֤וֹךְ 𐤀𐤔𐤐𐤅𐤊 eshepokhe I will pour out I will pour out I will pour out HVqi1cs אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo רוּחִ/י֙ 𐤓𐤅𐤇/𐤉 ruchi My spirit my breath-spirit my breath-spirit HNcbsc/Sp1cs עַל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc בָּשָׂ֔ר 𐤁𐤔𐤓 basar flesh flesh flesh HNcmsa וְ/נִבְּא֖וּ 𐤅/𐤍𐤁𐤀𐤅 venibeu and they shall prophesy and they acted as prophets and they will prophesy HC/VNq3cp בְּנֵי/כֶ֣ם 𐤁𐤍𐤉/𐤊𐤌 beneykhem Bene (Bemba) your sons your sons your sons HNcmpc/Sp2mp וּ/בְנֽוֹתֵי/כֶ֑ם 𐤅/𐤁𐤍𐤅𐤕𐤉/𐤊𐤌 uvenoteykhem and your daughters and your built-up daughters and your daughters HC/Ncfpc/Sp2mp זִקְנֵי/כֶם֙ 𐤆𐤒𐤍𐤉/𐤊𐤌 ziqeneykhem your elders your elders your elders HAampc/Sp2mp חֲלֹמ֣וֹת 𐤇𐤋𐤌𐤅𐤕 chalomot dreams dreams of dreams HNcmpa יַחֲלֹמ֔וּ/ן 𐤉𐤇𐤋𐤌𐤅/𐤍 yachalomun shall dream they will dream they will dream HVqi3mp/Sn בַּח֣וּרֵי/כֶ֔ם 𐤁𐤇𐤅𐤓𐤉/𐤊𐤌 bachureykhem your young men your chosen young men your youths HNcmpc/Sp2mp חֶזְיֹנ֖וֹת 𐤇𐤆𐤉𐤍𐤅𐤕 chezeyonot visions prophetic visions visions HNcmpa יִרְאֽוּ 𐤉𐤓𐤀𐤅 yireu shall see they will see they will see HVqi3mp
Verse 5
וְ/הָיָ֗ה 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah And it shall be and he/it became and it shall be HC/Vqq3ms כֹּ֧ל 𐤊𐤋 kol kila (Swahili) everyone the whole of everyone HNcmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr יִקְרָ֛א 𐤉𐤒𐤓𐤀 yiqera calls he calls he calls HVqi3ms בְּ/שֵׁ֥ם 𐤁/𐤔𐤌 beshem in the name in name of in name of HR/Ncmsc יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp יִמָּלֵ֑ט 𐤉𐤌𐤋𐤈 yimalet will escape may he slip free will escape HVNi3ms כִּ֠י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC בְּ/הַר 𐤁/𐤄𐤓 behar on Mount in mountain of on the mountain of HR/Ncmsc צִיּ֨וֹן 𐤑𐤉𐤅𐤍 tsion Zion Tsiyon Tsion HNp וּ/בִ/ירוּשָׁלִַ֜ם 𐤅/𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 uvirushalaim and in Jerusalem and in Jerusalem and in Yerushalam HC/R/Np תִּֽהְיֶ֣ה 𐤕𐤄𐤉𐤄 tiheyeh there will be you will become there will be HVqi3fs פְלֵיטָ֗ה 𐤐𐤋𐤉𐤈𐤄 feleytah deliverance escape-survival deliverance HNcfsa כַּֽ/אֲשֶׁר֙ 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher as as that which as HR/Tr אָמַ֣ר 𐤀𐤌𐤓 amar has said he said he said HVqp3ms יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וּ/בַ֨/שְּׂרִידִ֔ים 𐤅/𐤁/𐤔𐤓𐤉𐤃𐤉𐤌 uvaseridim among the survivors and among survivors and among the survivors HC/Rd/Ncmpa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 whom that-which whom HTr יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-3 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp קֹרֵֽא 𐤒𐤓𐤀 qore calls calling one calls HVqrmsa