11:19 many but from the Jews had come to the Martha and Mary that they might comfort them concerning the brother

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 πολλοὶ polloi many PRO.I NOM M PL G4183
2 δὲ de but CONJ G1161
3 ἐκ ek from PREP GEN G1537
4 τῶν ton the ART GEN M PL G3588
5 Ἰουδαίων ioudaion Jews ADJ.S GEN M PL G2453
6 ἐληλύθεισαν elelutheisan had come V PLPF ACT IND 3P PL G2064
7 πρὸς pros to PREP ACC G4314
8 τὴν ten the ART ACC F SG G3588
9 Μάρθαν marthan Martha N ACC F SG G3136
10 καὶ kai and CONJ G2532
11 Μαριὰμ mariam Mary N ACC F SG G3137
12 ἵνα ina that CONJ.S G2443
13 παραμυθήσωνται paramuthesontai they might comfort V AOR MID SUBJ 3P PL G3888
14 αὐτὰς autas them PRO.P 3P ACC F PL G846
15 περὶ peri concerning PREP GEN G4012
16 τοῦ tou the DET.P GEN M SG G3588
17 ἀδελφοῦ adelphou brother N GEN M SG G80