John 12:24
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Truly
truly
truly
truly
truly
truly
I say
I say
I say
to you
to you all
to you all
if
if
if
not
not (contingently)
not (contingently)
the
the
the
grain
a seed
grain
of
of the
of the
wheat
of grain
of grain
falls
having fallen
having fallen
into
into
into
the
the (feminine singular)
the
earth
land
land
dies
may die
may die
it
he himself
it itself
alone
the only one
alone
remains
he/she/it remains
he/she/it remains
if
if
if
but
now
but
it dies
may die
may die
much
much
much
fruit
fruit
fruit
bears
he/she/it bears
he/she/it brings
Interlinear Text
ἀμὴν
amen
Truly
truly
truly
EXCL
ἀμὴν
amen-2
truly
truly
truly
EXCL
λέγω
lego
I say
I say
I say
V PRS ACT IND 1P SG
ὑμῖν
umin
to you
to you all
to you all
PRO.P 2P DAT PL
ἐὰν
ean
if
if
if
CONJ.S
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
κόκκος
kokkos
grain
a seed
grain
N NOM M SG
τοῦ
tou
of
of the
of the
ART GEN M SG
σίτου
sitou
wheat
of grain
of grain
N GEN M SG
πεσὼν
peson
falls
having fallen
having fallen
V AOR ACT PTCP NOM M SG
εἰς
eis
into
into
into
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
γῆν
gen
earth
land
land
N ACC F SG
ἀποθάνῃ
apothane
dies
may die
may die
V AOR ACT SUBJ 3P SG
αὐτὸς
autos
it
he himself
it itself
PRO.P 3P NOM M SG
μόνος
monos
alone
the only one
alone
DET NOM M SG
μένει
menei
remains
he/she/it remains
he/she/it remains
V PRS ACT IND 3P SG
ἐὰν
ean-2
if
if
if
CONJ.S
δὲ
de
but
now
but
CONJ
ἀποθάνῃ
apothane-2
it dies
may die
may die
V AOR ACT SUBJ 3P SG
πολὺν
polun
much
much
much
QUAN ACC M SG
καρπὸν
karpon
fruit
fruit
fruit
N ACC M SG
φέρει
pherei
bears
he/she/it bears
he/she/it brings
V PRS ACT IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀμὴν amen | Truly | EXCL | G281 |
| 2 | ἀμὴν amen-2 | truly | EXCL | G281 |
| 3 | λέγω lego | I say | V PRS ACT IND 1P SG | G3004 |
| 4 | ὑμῖν umin | to you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 5 | ἐὰν ean | if | CONJ.S | G1437 |
| 6 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 7 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 8 | κόκκος kokkos | grain | N NOM M SG | G2848 |
| 9 | τοῦ tou | of | ART GEN M SG | G3588 |
| 10 | σίτου sitou | wheat | N GEN M SG | G4621 |
| 11 | πεσὼν peson | falls | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G4098 |
| 12 | εἰς eis | into | PREP ACC | G1519 |
| 13 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 14 | γῆν gen | earth | N ACC F SG | G1093 |
| 15 | ἀποθάνῃ apothane | dies | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G599 |
| 16 | αὐτὸς autos | it | PRO.P 3P NOM M SG | G846 |
| 17 | μόνος monos | alone | DET NOM M SG | G3441 |
| 18 | μένει menei | remains | V PRS ACT IND 3P SG | G3306 |
| 19 | ἐὰν ean-2 | if | CONJ.S | G1437 |
| 20 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 21 | ἀποθάνῃ apothane-2 | it dies | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G599 |
| 22 | πολὺν polun | much | QUAN ACC M SG | G4183 |
| 23 | καρπὸν karpon | fruit | N ACC M SG | G2590 |
| 24 | φέρει pherei | bears | V PRS ACT IND 3P SG | G5342 |