John 12:27
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Now
now
now
the
the
the
soul
to the living self
self
my
of me
of me
has been troubled
has been stirred up
has been troubled
and
and
and
what
what?
what
shall I say
I might say
might I say
Father
father
father
save
Rescue!
Save!
me
not
me
from
out of
out of
the
of the
the
hour
of an hour
hour
this
of this
of this
but
but rather
but rather
for
through
because of
this
this
this
I came
having come
I have come
to
into
into
the
the (feminine singular)
the
hour
an appointed hour
hour
this
this (feminine singular)
this (feminine singular)
Interlinear Text
νῦν
nun
Now
now
now
ADV
ἡ
e
the
the
the
ART NOM F SG
ψυχή
psuche
soul
to the living self
self
N NOM F SG
μου
mou
my
of me
of me
PRO.P 1P GEN SG
τετάρακται
tetaraktai
has been troubled
has been stirred up
has been troubled
V PRF PASS IND 3P SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
τί
ti
what
what?
what
PRO.Q ACC N SG
εἴπω
eipo
shall I say
I might say
might I say
V AOR ACT SUBJ 1P SG
Πάτερ
pater
Father
father
father
N VOC M SG
σῶσόν
soson
save
Rescue!
Save!
V AOR ACT IMP 2P SG
με
me
me
not
me
PRO.P 1P ACC SG
ἐκ
ek
from
out of
out of
PREP GEN
τῆς
tes
the
of the
the
ART GEN F SG
ὥρας
oras
hour
of an hour
hour
N GEN F SG
ταύτης
tautes
this
of this
of this
DET GEN F SG
ἀλλὰ
alla
but
but rather
but rather
CONJ
διὰ
dia
for
through
because of
PREP ACC
τοῦτο
touto
this
this
this
PRO.D ACC N SG
ἦλθον
elthon
I came
having come
I have come
V AOR ACT IND 1P SG
εἰς
eis
to
into
into
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
ὥραν
oran
hour
an appointed hour
hour
N ACC F SG
ταύτην
tauten
this
this (feminine singular)
this (feminine singular)
DET ACC F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | νῦν nun | Now | ADV | G3568 |
| 2 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 3 | ψυχή psuche | soul | N NOM F SG | G5590 |
| 4 | μου mou | my | PRO.P 1P GEN SG | G1473 |
| 5 | τετάρακται tetaraktai | has been troubled | V PRF PASS IND 3P SG | G5015 |
| 6 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 7 | τί ti | what | PRO.Q ACC N SG | G5101 |
| 8 | εἴπω eipo | shall I say | V AOR ACT SUBJ 1P SG | G3004 |
| 9 | Πάτερ pater | Father | N VOC M SG | G3962 |
| 10 | σῶσόν soson | save | V AOR ACT IMP 2P SG | G4982 |
| 11 | με me | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 12 | ἐκ ek | from | PREP GEN | G1537 |
| 13 | τῆς tes | the | ART GEN F SG | G3588 |
| 14 | ὥρας oras | hour | N GEN F SG | G5610 |
| 15 | ταύτης tautes | this | DET GEN F SG | G3778 |
| 16 | ἀλλὰ alla | but | CONJ | G235 |
| 17 | διὰ dia | for | PREP ACC | G1223 |
| 18 | τοῦτο touto | this | PRO.D ACC N SG | G3778 |
| 19 | ἦλθον elthon | I came | V AOR ACT IND 1P SG | G2064 |
| 20 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 21 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 22 | ὥραν oran | hour | N ACC F SG | G5610 |
| 23 | ταύτην tauten | this | DET ACC F SG | G3778 |