ἱμάτια
imatia
garments
neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):--apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
John 13:12 · Word #10
Lexicon G2440
| Lemma | ἱμάτιον |
| Transliteration | himátion |
| Strong's | G2440 |
| In-context | garments |
| Literal | garments |
Morphology N ACC N PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | ἱμάτιον |
| Strong's | G2440 |
SIBI-P1 G2440-01
garments (things-put-on)
| Root | ἱμάτιον (himátion) |
| Core Meanings | garment, cloak, outer covering, clothing, something put on |
| Semantic Range | outer garment, cloak, robe, clothing in general, apparel, personal coverings worn over the body |
| Conceptual Significance | In biblical contexts, ἱμάτια often signify personal property, social status, or dignity; garments may be torn in grief, divided in humiliation, or made radiant in glory. Clothing frequently symbolizes identity, righteousness, or shame within the narrative and theological framework. |
| Morphological Notes | Noun, neuter, plural; appearing in nominative plural (NNP) and accusative plural (ANP) forms. As a neuter plural, nominative and accusative share the same form ἱμάτια. |
| Rendering Rationale | The rendering "garments" reflects the neuter plural form (nominative/accusative) of ἱμάτιον, while "things-put-on" makes explicit its derivation from a verb meaning "to put on," preserving the root idea of wearable coverings. The plural form matches the morphology (NNP/ANP), indicating multiple articles of clothing functioning either as subject or direct object. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἱμάτιον (garment, cloak, outer covering, clothing, something put on)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G2440-02 |
imatio | in the garment |
G2440-03 |
imatiois | to/with garments |
G2440-04 |
imation | a wrap-garment (accusative neuter singular); of wrap-garments (genitive neuter plural) |
Word Usage (60 occurrences of G2440)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 5:40 | ἱμάτιον | imation | |
| Matthew 9:16 | ἱματίῳ | imatio | |
| Matthew 9:16 | ἱματίου | imatiou |