δῷ
do
he may give
a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
John 15:16 · Word #34
Lexicon G1325
| Lemma | δίδωμι |
| Transliteration | dídōmi |
| Strong's | G1325 |
| In-context | he may give |
| Literal | give-3SG-AOR-SUBJ-ACT |
Morphology V AOR ACT SUBJ 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | δίδωμι |
| Strong's | G1325 |
SIBI-P1 G1325-23
he/she/it might give
| Root | δίδωμι (didōmi) |
| Core Meanings | give, grant, bestow, hand over, deliver, entrust, yield |
| Semantic Range | to give or grant something, to hand over or deliver, to bestow a gift, to entrust, to permit, to cause or bring about, to pay or render |
| Conceptual Significance | δίδωμι is central to biblical theology, expressing divine generosity, covenantal giving (law, promises, Spirit), and the act of handing over—whether blessings, authority, or even persons. It frames God as the ultimate giver and highlights themes of grace, stewardship, and sacrificial delivery. |
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed aspect), active voice, subjunctive mood, 3rd person singular. The aorist subjunctive commonly appears in purpose clauses, conditional statements, and deliberative contexts. |
| Rendering Rationale | The verb δῷ is aorist active subjunctive, third person singular, from δίδωμι. "Might give" reflects the subjunctive mood (potential or purpose), while the simple English verb "give" preserves the root meaning of transferring or bestowing; the third person singular is represented by "he/she/it." The aorist aspect is conveyed as a single, complete act of giving rather than an ongoing process. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root δίδωμι (give, grant, bestow, hand over, deliver, entrust, yield)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G1325-01 |
dedoka | I have given (and it stands given) |
G1325-02 |
dedokas | you have given (and it stands given) |
G1325-04 |
dedokeisan | they had given |
Word Usage (414 occurrences of G1325)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 4:9 | δώσω | doso | |
| Matthew 5:31 | δότω | doto | |
| Matthew 5:42 | δός | dos |