John 15:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
ταῦτα
tauta
these things
these
these
PRO.D ACC N PL
ἐντέλλομαι
entellomai
I command
I command
I command
V PRS MID IND 1P SG
ὑμῖν
umin
you
to you all
to you all
PRO.P 2P DAT PL
ἵνα
ina
that
in order that
in order that
ADV
ἀγαπᾶτε
agapate
you love
Keep valuing
Keep loving
V PRS ACT SUBJ 2P PL
ἀλλήλους
allelous
one another
one another
one another
PRO ACC M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ταῦτα tauta | these things | PRO.D ACC N PL | G3778 |
| 2 | ἐντέλλομαι entellomai | I command | V PRS MID IND 1P SG | G1781 |
| 3 | ὑμῖν umin | you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 4 | ἵνα ina | that | ADV | G2443 |
| 5 | ἀγαπᾶτε agapate | you love | V PRS ACT SUBJ 2P PL | G25 |
| 6 | ἀλλήλους allelous | one another | PRO ACC M PL | G240 |