ἀγαπᾶτε
agapate
you love
perhaps from (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω.
John 15:17 · Word #5
Lexicon G25
| Lemma | ἀγαπάω |
| Transliteration | agapáō |
| Strong's | G25 |
| In-context | you love |
| Literal | you-may-love |
Morphology V PRS ACT SUBJ 2P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | ἀγαπάω |
| Strong's | G25 |
SIBI-P1 G25-04
you all are loving / be loving, you all
| Morphological Notes | Verb, present active, second person plural; attested as either indicative (IPA2: you all are loving) or imperative (MPA2: be loving, you all). The present tense conveys ongoing or habitual action; active voice; direct address to a plural audience. |
| Rendering Rationale | The verb ἀγαπᾶτε is present active, second person plural, occurring as either indicative (“you all are loving”) or imperative (“be loving, you all”). The rendering preserves the ongoing present aspect and the plural address, while retaining the core sense of active, devoted love inherent in ἀγαπάω. |
View full lexicon entry for G25 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἀγαπάω (to love, to cherish, to show devoted commitment, to esteem highly, to act with benevolent concern)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G25-01 |
agapa | he/she/it is loving (or may be loving) |
G25-02 |
agapan | to be-loving |
G25-03 |
agapas | you are loving (with devoted-love) |
Word Usage (143 occurrences of G25)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 5:43 | ἀγαπήσεις | agapeseis | |
| Matthew 5:44 | ἀγαπᾶτε | agapate | |
| Matthew 5:46 | ἀγαπήσητε | agapesete |