δόξασόν

doxason

glorify

from δόξα; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.

G1392

John 17:1 · Word #17

Lexicon G1392

Lemmaδοξάζω
Transliterationdoxázō
Strong'sG1392
In-contextglorify
Literalglorify!

Morphology V AOR ACT IMP 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IMP — Imperative — A command or request
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaδοξάζω
Strong'sG1392

SIBI-P1 G1392-10

You—make-glorious!

Morphological NotesVerb; aorist active imperative; 2nd person singular. The aorist imperative conveys a decisive or summary command, and the active voice indicates the subject is to perform the action directly.
Rendering RationaleThe verb δοξάζω derives from δόξα (glory, honor, reputation) and means to cause someone or something to possess or display glory. The aorist active imperative, second person singular, calls for a decisive, direct act: "You—make-glorious!" This rendering preserves both the causative sense of the root and the force of a singular command.

View full lexicon entry for G1392 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root δοξάζω (to make glorious, to honor, to magnify, to cause to be esteemed, to clothe with glory)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1392-01 dedoxasmai I stand made-glorious
G1392-02 dedoxasmene to the having-been-glorified (feminine)
G1392-03 dedoxasmenon the having-been-glorified (thing)

Word Usage (60 occurrences of G1392)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 5:16 δοξάσωσιν doxasosin
Matthew 6:2 δοξασθῶσιν doxasthosin
Matthew 9:8 ἐδόξασαν edoxasan